Exemples d’usage de "ваш зять" en russe avec traduction en turc

<>
Это человек ваш зять, сэр? Bu adam sizin damadınız mı efendim?
Да, ваш зять хорошо подготовлен. Evet, damadın gayet iyi donanımlı.
Джо, немецкий ваш первый язык. Joe, Almanca senin ana dilin.
Это Шарлотта. Это Андрей, мой зять. Sarlota, bu da Ondrej, damadım.
Командир, это ваш голос. Yarbayım, bu senin sesin.
Сын хозяйки универмага мой зять? Başkanın oğlu damadım mı olacak?
Нам удалось заменить ваш сердечный клапан. Biz düzeltmek mümkün senin kalp kapak.
Или, пожалуй, бывший зять. Ya da sanıyorum artık eski damadınız.
Почти И вы положили ваш лучший друг и бизнес-партнеров в рамках финансового краха. Ve neredeyse senin en iyi arkadaşın koymak ve mali aracılığıyla iş ortağı berbat.
Мои сестра и зять погибли сентября. Kız kardeşim ve kocası Eylül'de öldüler.
Но это ваш грузовик. Ama bu senin kamyonetin.
Он скажет: "Зять, пойдем домой" Bana diyecek ki "Oğlum eve gidelim."
Меня пригласил ваш отец. Beni babanız davet etti.
Твой зять работает в органах. Kayın biraderin kanun adına çalışıyor.
Дорогая коллега, господин Клеммер хочет поступить в ваш класс. Sevgili meslektaşım, sonuçta Bay Klemmer sizin sınıfınıza girmek istiyor.
Зять тоже мой ребёнок. Damadım da olsa evladım.
Ваш курс не только неадекватен, но и безответственен. Senin dersin sadece konu dışı değil, sorumsuz da.
Зять, почему ты ее обманул? Enişte, bunu ona neden yaptın?
Ваш Ганник в хорошей форме. Senin Gannicus tam formunda gibi.
Президент Ким, у вас хороший зять. Başkan Kim, iyi bir damadınız var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !