Verwendungsbeispiele von "вход в" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Начинайте вход в земную кору. Yer yüzüne giriş işlemini başlatın.
Вход в музей бесплатный. Музей открыт 364 дня в году, кроме Рождества. Girişin ücretsiz olması ve yılın 364 günü açık olmasıyla, dünyanın en çok ziyaret edilen doğa tarihi müzesidir.
Вход в женский туалет надо сделать прямо с парковки. Kadınlar tuvaletinin girişi, depo girişinin yanında olacak. Anladım.
Это вход в лабораторию Генри. Orası Henry'nin laboratuarının girişi kapısı.
Видишь вход в галерею у перекрёстка? Sokağın ortasındaki dükkanın girişini görüyor musun?
Вход в атмосферу будет тяжелым и очень, очень горячим. Yeniden giriş, sert ve çok ama çok sıcak olacak.
Это вход в основание комплекса. Kompleksin altında bir giriş var.
У меня тут вход в метро, и остановка экскурсионных автобусов. Tam şurada metro girişi, tam şurada da otobüs durağı var.
Вот вход в его убежище! Demek saklandığı yerin girişi orası.
Вход в туннели в склепе! Tünele giriş mazgalı mozolenin altında.
Капитан, мы нашли вход в биомассу. Kaptan, Biyolojik kütleye bir giriş bulduk.
Должен быть какой-нибудь вход. Girmenin bir yolu olmalı.
Эй, я нашел вход. Hey, bir giriş buldum.
Генри, закрой главный вход. Henry, ön kapıyı kilitle.
У неё есть тайный вход. Orada gizli bir giriş var.
Кейси, открой восточный вход. Casey, doğu girişini aç.
Есть боковой вход к северу от погрузочной платформы. Yükleme girişinin kuzeyinde, bir yan giriş var.
Этот вход только для частных групповых экскурсий. Bu giriş sadece özel tur grupları için.
Центральный вход за углом. Ana giriş köşe başında.
Раз парковка затоплена, остаются только погрузочная платформа и главный вход. Otoparkın dolmasıyla birlikte geriye sadece yükleme bölümünün deposuyla ön girişi kaldı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!