Exemples d’usage de "галерея" en russe avec traduction en turc

<>
Эта галерея охраняется государством! Bu galeri kamu binasıdır.
О, ей реально нравится галерея Сими Вэлли... Simi Valley Galerisi için bir sürü yeri var.
Слушайте, галерея приняла его еще когда он вернулся с войны. Bakın, O savaştan sonra buraya geldiğinde onu galeriye ben aldım.
Дамы и господа, галерея закрывается. Bayanlar baylar, bu galeri kapanmıştır.
Есть еще музей авиации и Национальная галерея. Ayrıca Uzay Müzesi ve Ulusal Galeri var.
Русский государственный музей (Санкт-Петербург), Художественный музей Челси (Нью-Йорк), Кунштале Дюссельдорф, Музей Израиля, Университет Дьюка художественная галерея (Северная Каролина). Heykeltıraş, video ve montaj dalındaki çalışmaları Rusya Eyalet Müzesi (Sankt-Peterburg), Chelsea Sanat Müzesi (New York), Kunsthalle Dusseldorf, İsrail Müzesi, Duke Üniversitesi Sanat Müzesi (Kuzey Karolina) gibi müzelerde sergilenmiştir.
театр "Asterions Hus", ресторан "AMASS", который был открыт бывшей главой "Номы" Мэтью Орландо, галерея "YARD" и творческое объединение "Skabelonloftet". Asterion Evi, bir tiyatro, AMASS, Noma'nın eski baş aşçısı Mathew Orlando tarafından açılmış bir lokanta, sanat galerisi YARD ve sanat topluluğu Skabelonloftet'tir.
Школа, которая находилась до 1912 г. в том же здании, что и галерея, теперь располагается в отдельном здании по соседству. 1912 yılına kadar sanat galerisinin aynı binasında bulunan okul, şu anda hemen yakınındaki binadadır.
Национальная портретная галерея (Лондон) Ulusal Portre Galerisi (Londra)
Галерея основана в 1854 году, открылась для посещения через 10 лет. Müze 1854'te kuruldu ve 10 yıl sonra ziyarete açıldı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !