Ejemplos de uso de "глаз" en ruso con traducción al turco

<>
Только на один глаз? Sadece tek gözünden mi?
Ты отдал им глаз. Onlara zaten gözünü verdin.
Целься в глаз буйвола. Boğanın gözüne hedef al.
Я на неё глаз положил! Gözüm her zaman onun üstündeydi.
Это позволяет солнечному свету достигать глаз пациента... Bu güneş ışığının hastanın gözüne girmesini sağlar...
ак глаз смерти, наблюдающий за мной. Ölümün gözü gibi bir şey. Beni izliyor.
Знаешь, сколько глаз в этом торговом центре за мной наблюдают? Ne? Bu mağazada beni kaç göz izliyor haberin var mı?
У меня только фотография глаз. Elimdeki tek şey gözlerinin resimleri.
Руки, губы, сарказм, закатывание глаз, неправильная сторона лица. Eller, dudaklar, laf çakma, göz devirme suratın yanlış kısmı.
У него всего один глаз. Onun sadece bir gözü var.
Мой глаз обидел его. Gözüm onu rahatsız etmiş.
Что-то вроде "Почему человеческий глаз распознает больше оттенков зеленого, чем других цветов?" İnsan gözü renkler içinde neden en çok yeşilin tonlarını ayırt eder, gibi bir şeydi.
Дротик мог попасть ребёнку в глаз или того хуже. Ok birinin gözüne gelebilir ya da daha kötüsü olabilirdi.
Ничего не сказано про третий глаз или третью руку. Üçüncü göz ve üçüncü kol hakkında bir bilgi içermiyor.
Однако в сфере легких недугов, как чесотка головы или усталость глаз, гомеопатия достаточно безвредна. Ama morarmış gözler veya kaşıntılı kafa derisi gibi önemsiz rahatsızlıkların dünyasında herhalde homeopati yeterince masum kalır.
Мой глаз заметил руку, маленькую ручку. Gözüm bir ele takıldı. Küçük bir el...
Это ее левый глаз. Fakat bu sol gözü.
Вы отдаете Глаз и выходите свободными, и Абидос останется невредимым. Siz Göz'ü verin, serbest kalın, ve Abydos'a zarar verilmeyecek.
У него один глаз. Tek gözü var bunun.
Глаз не только зеркало души. Göz sadece ruhun penceresi değildir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.