Verwendungsbeispiele von "голосов" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Французские аналитики обнаружили, что хотя это и было основным мотивом для% избирателей, проголосовавших за партию "Национальный фронт", в районах, где эта партия набрала больше всего голосов, доля иммигрантского населения относительно невысока. Fransız analistlere göre National Front'a oy verenlerin % si için göçmenlik büyük bir sorun iken partinin yüksek oy aldığı bölgelerde göçmen yoğunluğu düşük.
Кардинал Родриго Борджиа набрал голосов. Kardinal Rodrigo Borgia oy aldı.
Парламент имеет множество голосов, я всего лишь спикер. Parlamento da pek çok ses var. Ben yalnızca konuşmacıyım.
Подсчет голосов для законопроекта. Yasa için oy sayımı.
Голоса, так много голосов, шепчут. Sesler, çok fazla ses, fısıltılar.
Сколько голосов получил Бастер? Buster kaç oy aldı?
Адамс так глубоко сунул нос в фонды региона Колумбия, что это дело обошлось ему в процентов голосов. Adams, Columbia yatırım ortaklığına öyle bir yağ çekiyor ki bu suçla birlikte oyların %12'si ona kayar.
Я бы не слишком беспокоился об одном или паре голосов, Бриттани. Ben olsam, ona, buna oy verenler için fazla endişe etmezdim.
Хотите голосов из тьмы - слушайте мой. Karanlıkta sesler duymak istiyorsanız, benimkini dinleyin.
Коллегии Молодых Голосов Журналистики. Gazeteciliğin Genç Sesleri paneli.
И голосов у меня будет выше крыши. Ve duyduklarında bana çatıya kadar oy verecekler.
Больше голосов чем обычно. En fazla oyumuzu aldık!
Он получил всего голосов. Sadece bin oy aldı.
Нужен перевес в голосов. oy fark yeterli olur.
Профсоюзы - это миллионы голосов, Джим. Sendikalar milyonlarca oyu temsil ediyorlar, Jim.
Два голоса против двух голосов. İki oya karşı iki oy.
Не хватило четырнадцати голосов. Ondört oya ihtiyacım vardı.
Земные силы располагают записями наших голосов и могут подделать приказы. Dünya Gücü'nün elinde hepimizin ses kayıtları var. Sahte emirler verebilirler.
Для голосования соберутся суперделегатов, и число голосов за Андервуда упадет до. süper delegenin oyları henüz netleşmedi, yani Frank Underwood %48'e düşüyor.
Из-за тебя мы лишимся голосов. Bize birçok oya mal oldun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!