Exemples d’usage de "грузовик" en russe avec traduction en turc

<>
Сэм, ты сможешь раздобыть грузовик доставки? Sam, bir dağıtım kamyonu ayarlayabilir misin?
Пленные, в первый грузовик. Mahkûmlar, bir numaralı kamyona.
Мы сможем отделить грузовик от конвоя. Böylelikle kamyonu, güvenlik konvoyundan ayırabiliriz.
Отлично. Фрэнк, зачем тебе полный грузовик водяных фильтров? Frank, neden bir kamyon dolusu su süzgecin var?
Значит, этот грузовик позволит им проехать блокпост? Yani, bu kamyonla kontrol noktasından geçebilir miyiz?
Но это ваш грузовик. Ama bu senin kamyonetin.
Грузовик с едой всегда уезжает на рассвете. Yemek kamyonu her zaman şafakta hareket ediyor.
Я заберу грузовик сейчас. Şu kamyoneti alayım artık.
Первый - падение в припаркованный больничный грузовик с мешками с бельем. ılk senaryoda kendimi çamaşır torbalarıyla dolu bir kamyonetin üzerine atmak vardı.
У него был красный грузовик... Kocaman kırmızı bir tırı vardı.
Мы обыскали весь грузовик. Kamyonun her yerini aradık.
Что, грузовик сломался? Kamyonun mu arıza yaptı?
Скорее! Грузовик уезжает! KOşsana, kamyon gidiyor!
Кто украл наш грузовик? Soktuğumun kamyonunu kim arakladı?
Дамочка, мой грузовик? Kadın!. Kamyonetim?
Найдем грузовик - найдем Самин. Kamyonu bulursak Sameen'i de buluruz.
Во дворе стоял грузовик. Avluda bir kamyon vardı.
Мне нужен новый грузовик для приюта. Yetimhane için yeni bir kamyonet gerek.
Его нужно посадить в грузовик. Onu hemen kamyona bindirmemiz gerek.
Но я видел грузовик. Ama o kamyoneti gördüm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !