Exemples d’usage de "дыра" en russe avec traduction en turc

<>
Знаешь, дыра не такая большая. Delik o kadar da büyük değil.
Чёрная, возбуждённая дыра, меня не привлекает! Zenci, duygusal bir delik, benden hoşlanmayan!
Там дыра, в маминой мастерской. Annemin dikiş odasında bir delik varmış.
Тебе знакома только эта дыра, называемая страной. Senin bildiğin tek ülke bu bok yuvası olan.
Так что сверхмассивная черная дыра - это машина времени. Böylece çok yoğun bir kara delik bir zaman makinesidir.
В семье образовалась дыра, и я ее заполнила. Ailede büyük bir boşluk vardı ve onu ben doldurdum.
В потолке до сих пор дыра. Hayır. Çatıdaki delik hâlâ orada duruyor.
B каком-то смысле, черная дыра - это окончательная смерть звезды. Kara delik bir bakıma, bir yıldızın kesin ölümünü ifade eder.
У тебя в голове дыра? O kafandaki bir delik mi?
Просто в ней большая дыра. Sadece bir delik açtılar orada.
Дэннис, дыра захватила наше воображение. Bu çukur çok heyecan verici Dennis.
Так родилась Черная дыра. Kara delik doğmuş olur.
Это дыра во временной линии. Zaman çizgisinde bir delik var.
Та дыра, думаю, туннель. Şu delik, sanırım bir tünel.
Почему тут дыра в моем новом кабинете? Yeni ofisimde neden mi bir delik var?
И здесь дыра в окне. Ve pencerede bir delik var.
Большая дыра в моей жизни. Hayatımda büyük bir delik var.
Пару часов назад в тебе была дыра. Birkaç saat önce vücudunda bir delik vardı.
Нет, это просто дыра какая-то. Yok ya, burası bok gibi.
Это чёрная дыра, где рушатся мечты. Orası hayallerin bile öldüğü bir kara delik.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !