Exemplos de uso de "желтые" em russo com tradução para o turco

<>
Пошли ей желтые розы. Kıza sarı gül gönder.
Красные и желтые клетки - человеческие. Kırmızı ve sarı olanlar insan hücreleri.
Желтые розы означают разлуку, после всего... Sanılanın aksine sarı gülün anlamı ayrılık demektir...
У них жёлтые цвета. Bir çete. Renkleri sarı.
Да, Гастингс, желтые ирисы. Evet, Hastings, sarı zambak.
Боже, у него зубы такие желтые. Tanrım, dişleri ne kadar da sarı.
Не хочу, чтобы кто-то урвал те жёлтые платья. Bizden başka kimsenin şu iki sarı elbiseyi almasını istemiyorum.
Я хочу видеть спутанную шерсть и жёлтые зубы. Sert bir kürk ve sarı dişleri görmek istiyorum.
Белая краска, жёлтые акценты. Beyaz boya, sarı kenarlar.
А также уверить, что коричневые и желтые не имеют отношения к трагедии, постигшей твою семью. Ve kahverengi ve sarılar yaşadığın bu trajedide; ailenin vurulması olayında hiç bir rol oynamadıklarını bilmeni istediler.
Были только эти маленькие голубые, зеленые и желтые таблетки. Şu küçük, mavi, yeşil ve sarı haplardan vardı.
У демона жёлтые глаза! Şeytanın sarı gözleri vardı!
Желтые тюльпаны, красные тюльпаны, фиолетовые тюльпаны. Sarı laleler, kırmızı laleler, mor laleler.
Зеленые глаза, желтые зубы, острые уши. Yeşil gözlü, sarı dişli, sivri kulaklıydılar.
Взаперти в своей комнате, напуганные, ждем когда принесут желтые тюльпаны. Odama sıkıştım, korkuyorum, sarı laleler ne zaman gelecek diye bekliyorum...
Желтые цветы, летнее платье для пикника. Sarı çiçekli. Yazın giyilen piknik elbiseleri gibi.
Жёлтые солнечные лампы возвращают её назад очень медленно. Sarı güneş ışıkları onu yavaş yavaş kendisine getiriyor.
Жёлтые тюльпаны, её любимые. Sarı laleler, en sevdiği.
Есть белые, желтые, фиолетовые... Beyaz, sarı, mor var...
Осенью, когда дни становятся короче, а ночи темнее, она увидела, как первые заморозки превратили яркие жёлтые и оранжевые листья в красные. Sonbaharda, günler daha kısaldığında ve geceler daha soğuduğunda, o, ilk ayazın yaprakları parlak sarı ve portakal ve kırmızıya dönüştürmesini izledi.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!