Ejemplos de uso de "женское" en ruso con traducción al turco

<>
Джек говорит, что женское бельё намного удобнее. Jake kadın iç çamaşırının daha rahat olduğunu söyledi.
У меня женское тело. Bende kadın vücudu var!
Сразу видно, имя женское. Kadın ismi, belli. Ne?
И он не носит женское белье. Ya da kadın iç çamaşırları giymiyor.
Мне понравилось их женское бельё, и начальница заказала целую тонну! Bir kadın iç çamaşırı serisini beğendim ve patronum bir ton aldı.
Женское тело подошло бы лучше. En uygunu bir kadının bedenidir.
Да, женское бельё. Evet, kadın çamaşırı.
женское тело не может выдержать столько оргазмов подряд. Kadın bedeni art arda o kadar orgazma dayanamıyormuş.
Женское тело отличается от мужского. Kadın vücudu, erkeğinkinden farklıdır.
Значит, носить мне женское нижнее белье вечно? Yani sonsuza kadar kadın iç çamaşırları mı giyeceğim?
Разве это не женское имя? Kadın ismi değil mi o?
Это же женское проклятие. Kadınların laneti de bu.
А ты должен уважать женское тело, ты же мусульманин. Senin de kadın vücuduna saygı göstermen gerekiyor, Müslüman çocuk.
Я встречалась с мужчиной, который носил женское белье. Bir keresinde kadın iç çamaşırı giyen bir adamla çıkmıştım.
Было найдено женское тело. Bir kadın cesedi bulundu.
А гражданские права или женское равноправие? Ya insan hakları veya kadın hakları?
Женское название. Чтоб людям было понятнее. Kadın eli değince insanların gönlü rahatlıyor.
Я вижу женское лицо. Bir kadın yüzü görüyorum.
Показывать женское тело не является грехом. Kadın şeklinin ayıp bir tarafı yok.
Женское молоко, ведь вы этого достойны! Hanım sütü, çünkü bunu hak ediyorsun.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.