Verwendungsbeispiele von "заказ" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Может, это заказ. Bir sipariş de olabilir.
Я выполнял заказ у этого типа. O herif için bir yapıyordum.
Вы послали заказ мистеру Коксу. Bay Cox'a bir sipariş vermişsiniz.
Так, может, сделаем заказ? Artık sipariş versek mi? Evet.
Поэтому мы заплатили консьержу бизнес-терминала, чтобы он изменил заказ на машину. Biz de özel jet kapısındaki adama limuzin şirketini değiştirsin diye para verdik.
Сделано на заказ, сталь высшей пробы, короткий наконечник, бронебойный. Özel yapım, en kalite çelikten, kısa tığ, zırh delen.
У меня был постоянный заказ у цветочника. Ben, uh, önceden sipariş vermiştim.
Специальный заказ в день рождения девушки. Doğum günü kızı için özel sipariş.
Мы готовы удвоить наш предыдущий заказ в обмен на умеренное снижение цен. Önceki siparişi ikiye katlamaya hazırız. - Mütevazı bir fiyat indirimi karşılığında.
Мы и ещё фирма получили единый заказ. İşi başka bir şirkete daha sipariş etmişler.
Эй номером одиннадцать, заказ. 0 dolar. numaranın siparişi hazır.
Я хочу сделать заказ. Bir sipariş vermek istiyorum.
У вас взяли заказ? Siparişinizi alan oldu mu?
Разве не очевидно, что он съел чей-то заказ. Bu açık değil mi, o başkasının siparişini yemiş.
Скажи, что защищают и прими заказ. O özelliklerinin olduğunu söyle ve siparişi al.
Дамы, вы готовы сделать заказ? Bir şeyler sipariş etmeye hazır mısınız?
Извини, в последнюю минуту мне дали заказ. Son dakikada sipariş çıktı da, kusura bakma.
Если заказ делал Андертон, то кто его выполнял? Anderton'un bunu sipariş ettiğini düşünürsek, kim monte etti?
Так, вот обычный заказ Холта. İşte pizza. Holt'un her zamanki siparişi.
Разумеется, сшитый на заказ, а не купленный в магазине. Takım derken özel dikilmiş takımı kastediyorum, asla hazır takım alma.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!