Exemples d’usage de "заняло" en russe avec traduction en turc

<>
Это заняло полторы недели. Bir buçuk haftasını aldı.
Это заняло три года, я сумел поднять его от коктейлей до -х миллионов. Üç yılımı aldı ama ben.... kokteyl toplantılarından buralara kadar milyon dolar para yaptım.
Боже. Это заняло менее суток. Bir günden az zaman almıştı.
Знаешь, сколько времени у Манса заняло их объединить? Mance'in hepsini birleştirmesi ne kadar sürdü, biliyor musun?
Нет, это заняло пять минут. Hayır, bunu yazmak dakika sürdü.
Это заняло у меня, 5 часа. Ne için? İki buçuk saatimi aldı.
Это заняло проклятых месяца. İki ayımı aldı be.
Выздоровление заняло много времени. Uzun süre kendime gelemedim.
Это заняло дней для людей маленького Ливанского города организовать похороны для жертв. Bu küçük Lübnan şehrinin kurbanlar için bir cenaze merasimi düzenleyebilmesi gün sürdü.
Это все минут заняло максимум. Hepsi en fazla dakika sürmüştür.
Это заняло лишь полтора века. Bunu fark etmemiz yılcığımızı aldı.
Сотворение мира заняло семь дней? Yaradılış gerçekte gün mü sürdü?
Найти няню близнецов заняло больше времени. Bebeklerin bakıcısını bulmak baya zor oldu.
У полиции это заняло больше часа, чтобы отреагировать. Polis cevap vermek için bir saatten fazla zaman aldı.
Сколько времени заняло строительство моста? Köprünün tamamlanması ne kadar sürdü?
Лабораторное исследование заняло бы недели. Evet, laboratuvarda haftalarca sürerdi.
Это заняло четыре месяца, чтобы взять нашу первую значимую добычу. Bu bizim ilk önemli ödülü sabitlemek için bize dört ay sürdü.
Всё это заняло минут. Sadece kırkbeş dakika sürdü.
Появление бактерии, которая смогла дышать, заняло еще миллиард лет. Bakterilerin oksijeni soluyabilmeleri için bir milyar yıldan fazla zaman geçmesi gerekti.
Просто заняло больше времени. Sadece daha uzun sürdü.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !