Verwendungsbeispiele von "запястья" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Её запястья были связаны. Yani bilekleri birbirine bağlanmış.
Я снял это с его запястья. Bu da bileğine bağlıydı. Ondan aldım.
Может лучше было использовать "правило запястья" Belki de "bilek kuralı" olmalıydı.
Запястья здесь, большие пальцы здесь. Bileklerin burada, baş parmakların burda.
Обе руки ампутированы в -ти сантиметрах от запястья фабричным резаком. Sanayi tipi bıçakla iki eli de bileğinin cm uzağından kesilmiş.
Запястья и лодыжки привязаны к столбикам кровати. El ve ayak bilekleri yatak başlarına bağlanmış.
Переломы кости локтя и запястья. Dirsek ve bilek kemiği kırıkları.
Вижу диагональную продольную рану от ладони до запястья. Ben avuçtan dirseğe kadar çapraz bir kesik görüyorum.
У нее тонкие запястья. Onun bileklerine bir bak.
Отслоение сетчатки, сотрясение, перелом челюсти, а теперь перелом запястья. Retina ayrılması, beyin sarsıntısı çenede çatlaklar, şimdi de bilek kırılması.
Сломанные запястья, усталостные переломы на ступнях. Kırık el bileği, ayakta kemik çatlağı.
У Бенджамина Мецгера травма запястья. Benjamin Metzger'ın bileğinde hasar vardı.
Запястья связаны фиолетовой клейкой лентой. Bilekler mor renkli bantla bağlanmış.
Из-за травмы запястья он дебютировал за клуб только 11 декабря 2010 года в матче против "Майами Хит". El bileğinden yaşadığı sakatlık sonucu NBA'de ilk maçına 11 Aralık 2010'da Miami Heat karşısında çıkabilmiştir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!