Usage examples of "знал о" in Russian with translation to Turkish

<>
фактов, которые ты не знал о ? AfricaDay. ‬ Afrika'da doğduğumuz için Afrikalı olmayız, Afrika yüreğimizde yaşadığı için Afrikalı oluruz.
Ты знал о вечеринке? Partiden haberin var mıydı?
Кто знал о вас с судьей Хэнсоном? Hakim Hanson'la aranızdaki ilişkiyi başka kim biliyordu?
И ничего не знал о селки. Ama bu Selkie olayını hiç duymamıştım.
Я всегда знал о твоей искренней щедрости! İçten cömertliğin beni daha hızlı içmeye yöneltiyor!
Он знал о романе. Karısının ilişkisinden haberi vardı.
Я тоже знал о Лидии, ма. Ben de Lydia konusunu biliyorum, anne.
Месье Кеннет Маршал знал о поведении своей жены. Kenneth Marshall'ın karısının davranışlarının farkında olduğu gayet kesindi.
А что дядя Честер знал о детях, когда принял тебя? Seni yanına aldığı zaman Chester Amcan çocuk büyütmekten ne kadar anlıyordu?
Мне нужен список всех, кто знал о видео. Videoyu bilen bütün insanların olduğu bir listeye ihtiyacım olacak.
Кажется, он знал о том, что самолет собирались разбить. Evet, efendim. Uçağın düşmesi planıyla alakalı bilgisi var gibi görünüyor.
Скотт знал о результатах анализа ДНК до утечки. Scott DNA sonuçlarını, onlar sızdırmadan önce biliyordu.
Ты же знал о вероятности отторжения почки! Yani, böbreği reddetme riski olduğunu biliyordun.
Они хотят знать, кто знал о Хэнке. Hank hakkında kimin bilgi sahibi olduğunu öğrenmeye çalışıyorlar.
Кто ещё знал о беременности Энн? Ann'in hamile olduğunu başka kim biliyordu?
Ты знал о том, что мой редактор расследовала твои аферы с благотворительностью? Editörümün senin de içinde olduğun bir sahte hayır üç kağıdını soruşturduğunu biliyor muydun?
Но Карлос знал о его цели. Ancak Carlos sadece hedefin adını biliyordu.
Но Лейтенант знал о слоях, которые могут обрушиться. Ama Yüzbaşı tabaka konusunda haklıydı, baba. Nasıl dayandığı.
Я всегда знал, какими беспощадными они были. Ben baştan beri ne kadar acımasız olduklarını biliyordum.
И ты об этом не знал, когда заказывал их? Ve sen onları ne zaman sipariş ettiğini bilmiyor musun yani?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!