Exemples d’usage de "ищем" en russe avec traduction en turc

<>
Мы всегда ищем способных целеустремленных людей, способных выполнять наши указания. Her zaman yönergelerimizi ortaya koymak için yardım edecek istekli adamlar arıyoruz.
Сейчас вместе ищем квартиру. Birlikte bir daire arıyoruz.
Простите, мы ищем директора конкурса. Afedersiniz, Biz yarışmanın direktörünü arıyoruz.
Скажите, кого мы ищем. Sadece bana neyi aradığımı söyle.
Мы ищем заброшенную мельницу. Terkedilmiş bir fabrika arıyoruz.
Точно также мы ищем рак. Kanser ararken kullandığımız yöntemle aynı.
Мы везде ищем его. Her yerde onu aradık.
Мы ищем нацистскую версию манхэттенского проекта, верно? Manhattan Projesi'nin Nazi versiyonunu arıyoruz, değil mi?
Мы ищем египетского солдата. Bir Mısır askeri arıyoruz.
Привет. Мы ищем Дуэйна Таннера. Merhaba, Duane Tanner'ı arıyoruz.
Какого мира мы ищем? Aradığımız nasıl bir barış?
Ну, мы давно ищем возможность поработать вместе. Ah, bir süredir beraber yapabileceğimiz projeler arıyorduk.
И мы так давно тебя ищем. Seni arıyorduk çok uzun zamandan beri.
Мы ищем чудовище, зверя с лицом человека. Bir canavar arıyoruz, insan yüzlü bir canavar.
Все мы что-то ищем. Herkes bir şey arar.
Мы ищем серийного убийцу. Bir seri katil arıyoruz.
Мы ищем жёлтую машину в связи с убийством. Bir cinayete karışmış sarı renkli bir araba arıyoruz.
Мы ищем на вирус здесь? Yani burada aradığımız virüs mü?
А что, собственно, мы здесь ищем, Малдер? * bir çizgi film Tam olarak neyi arıyoruz, Mulder?
Помните, мы ищем листок бумаги. Sadece tek bir sayfa belge arıyoruz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !