Usage examples of "контакты" in Russian with translation to Turkish

<>
Узнайте, были ли какие-то новые контакты. Son zamanlarda iletişim kurmuşlar mı bir bakın.
Я пошлю вам свои контакты. İletişim bilgilerimi mesaj ile ileteceğim.
Мы должны выяснить твои контакты с бандой убийц. Bu katil çetesindeki bağlantın kim, bilmemiz gerek.
Ребята прорабатывают все контакты. Gündüzyürüyenler herkesle birebir görüşüyorlar.
Так же я придумала тот показ, и я наладила контакты! Gerilla moda gösterisi de benim fikrimdi, ve bütün bağlantılar benimdi!
Контакты со стороны, путешествия, финансы и т.д., но до сих пор, ничего. Um, dışarıyla temas, seyahat, finans, vesaire, ama şimdilik bir şey yok.
Все его контакты либо мертвы, либо невозможно найти. Listelenmiş alakalı bütün kişiler ya ölmüş ya da bulunamıyor.
Я поддерживал постоянные контакты с премьер-министром Оширо и вступил в личные переговоры с председателем Цянем. Şu aralar Başbakan Oshiro ile sık sık iletişim halindeyim ve Başkan Qian'a kişisel önerilerde bulundum.
У вас есть какие-нибудь контакты Барнса? Barnes'a ulaşabileceğimiz bir bağlantınız var mı?
Пока мы думали опросить его ежедневные контакты. Bu arada, günlük bağlantılarını gözden geçirdik.
Скопируй все эти контакты, а потом сотри отпечатки. Buradaki bütün irtibatları kopyala ve parmak izlerini yok et.
Ищи любые имена или контакты. İsimleri ya da bağlantıları ara.
Твои контакты там куда вернее моих. Oradaki bağlantıların benimkinden çok daha iyidir.
В ней билеты, наличные, и контакты тех, кто у меня в долгу. İçinde biletler, biraz para, ve bana iyilik borcu olan birinin iletişim bilgileri var.
Старые контакты, явочные квартиры... Eski kişiler, güvenli evler.
Как оказалось, она использовала эти контакты для продажи конфиденциальной информации. Sonunda, onun bu bağlantıları gizli bilgi satmak için kullandığı anlaşılmış.
Да, но не знаю почему здесь написано контакты... Evet, ama bilmiyorum neden burayla bağlantıya geçin diyor...
Используйте ваши контакты в ЦРУ. O zaman CIA bağlantılarını kullan.
Сообщите её людям и прекратите все контакты. Avukatlarına haber ver. Sonra da iletişimi kes.
Найди мне все возможные контакты. Dibine kadar çevre yap bana.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!