Exemples d’usage de "которое" en russe avec traduction en turc

<>
Гитлер назначил нацистского философа Альфреда Розенберга (-) главой Имперского министерства оккупированных восточных территорий, которое управляло территорией и Украины. Hitler Ukrayna bölgesinin yönetimini, Ostministerium (Doğu Vekaleti) başı olan Nazi filozof Alfred Rosenberg'e (-) verdi.
Из - за давления, которое на нас оказывали, нам пришлось отказаться. TV tarafından yayınlanan bir yazı Adame'ı şöyle tanıttı:
Только не ненавистные фильмы на языке хинди, сейчас правительство должно отступить от такого позорного решения, которое приняло, чтобы спасти умирающую индустрию.? Hindu filmlerden nefret ettiğim için değil ama, hükümet ölen bir sanayii kurtarmak için aldığı bu karardan hemen dönmeli!
Самое тяжеленное платье, которое вы когда - либо надевали, со множеством браслетов и массивной диадемой Giyebileceğin en ağır elbise, bir sürü bangari ve bir KUCHI başlık.
Место которое не хочется покидать. Kimsenin ayrılmak istemediği o yer.
Солнце, которое светит в окно, или стопка старых газет. Pencereden giren gün ışığı veya eski bir yığın gazete gibi şeyler.
Жизнь кипит в месте, которое ты игнорируешь. Senin görmezden geldiğin bir yerde gerçekleşiyor her şey.
Это приветствие, которое использовала искусственная форма жизни Харлан с PX3-989. PX3-989 da bulunan suni yaşam formu Harlan'ın kullandığı selamlama biçimiydi bu.
Она написала заявление, которое хочет прочесть. Ve şu anda bir açıklama yapmak istiyor.
Вторжение, которое оказалось результативным, ваша честь. Faydalı olduğu kanıtlanan bir baskın, Sayın Yargıç.
Если ты будешь частью группы, надо придумать новое название. Название, которое предложишь ты. Bu grubun bir parçası olacaksan, yeni bir isme ihtiyacımız var senin bulacağın bir isme.
Он оставил его в компьютерном файле, которое пришлось разгадать Нине, ведь так? Yanmış bir bilgisayar dosyası bıraktı, Nina da onu bulmak zorundaydı, tamam mı?
Я говорю о небольшом, вкусном блюде, которое служит упаковкой самому себе. Burada behsettiğim şey, kendi kendinin kabı olan portatif ve lezzetli bir yiyecek.
Это - редкое генетическое отклонение которое затрагивает нервную систему, кровь. Nadiren rastlanan ve sinir sistemiyle kan dolaşımını etkileyen genetik bir hastalıktır.
Я собираюсь наложить проклятие, которое перенесёт всех в далёкую страну. Herkesi buradan çok uzak bir diyara gönderecek bir lanet oluşturmak üzereyim.
Маленькое дельце, которое может тебя выручить. Sorununu çözecek ufak bir iş teklif edebilirim.
Которое из перечисленных произведений рассказывает о родительской любви? Hangi edebiyat çalışması aileye olan sevgiyi konu eder?
Это не какое-нибудь похмелье, которое можно вылечить с помощью таблеток. Bu Pedialyte ve Gatorade alarak kendine gelebileceğin bir akşamdan kalma değil.
Она единственное вещество в природе, которое вновь производит себя само после использования. Ayrıca, su kullanıldıktan sonra yeniden kendi kendini var eden doğadaki tek maddedir.
Он обнаружил сложное соединение, которое вызовет сильные симптомы спустя несколько минут. Onun yerine, dakikalar içinde şiddetli semptomlar gösteren bir bileşim çıktı ortaya.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !