Exemples d’usage de "красивее" en russe avec traduction en turc

<>
Прага ещё красивее, чем говорят. Prag, insanların söylediğinden de güzelmiş.
Но они не были красивее тебя. Ama hiçbiri senden daha güzel değildi.
Она должна быть красивее Уэхары Марико... Uehara Mariko'dan daha güzel olduğu düşünülüyor!
Даже мертвая, она красивее нас. Ölü hali bile bizden daha güzel.
Духи гораздо красивее в своем мире, чем у нас дома. Ruhlar kendi dünyalarında, bizim dünyamızda olduklarından çok daha güzel görünüyorlar.
Нет ничего красивее, чем напалм ночью. Geceleyin napalm kadar güzel bir şey yok.
Она - француженка, как Дженни, красивая как Дженни. И на мой вкус, даже красивее. O Jenny gibi Fransız, Jenny gibi sevimli - eğer bana sorarsan, onun kadar da güzel.
И кто теперь красивее? Şimdi kim daha şirin?
Там было намного красивее, чем я ожидал. Beklediğimden çok daha güzeldi. - Öyle mi?
Лоис же красивее Бонни. Lois Bonnie'den daha güzel.
Но ты гораздо красивее. Ama çok daha güzelsin.
А вживую вы ещё красивее. Gerçek hayatta resimdekinden daha güzelsiniz.
Но у Поля голос гораздо красивее. Ama Paul'un sesi çok daha güzeldir.
Так мы выглядим красивее. Bizi daha güzel gösteriyor.
Я красивее Госпожи Хидеко? Правда? Gerçekten Bayan Hideko'dan daha mı güzelim?
Разумеется, вы красивее. Siz daha yakışıklısınız tabii.
Он намного красивее меня в его возрасте. O zamanlar benim olduğumdan çok daha yakışıklı.
Она завидует, что ты в сотни раз красивее. O kızdan kat daha güzel olduğun için seni kıskanıyor.
Думаю, даже сталь еще красивее! Daha da güzelsin. - Tanrım.
Но на мой взгляд нет ничего красивее нашей национальной музыки. Ama bence bizim geleneksel müziğimiz kadar güzel bir müzik yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !