Ejemplos de uso de "лучшем" en ruso con traducción al turco

<>
Бабушка сейчас в лучшем мире. Babaannen daha iyi bir yerde.
Потому я сделал пару звонков. Я нашёл людей, продающих пару премиум-участков на лучшем кладбище города. Ben de birkaç yeri aradım ve şehirdeki en iyi mezarlıkta birinci sınıf arsa satan kişileri buldum.
Итак, в лучшем случае, я сейчас мельком увидела его будущее? Bu yüzden en iyi ihtimalle hastalığının ilerde nasıl kötüleşeceğini mi görmüş oldum?
Имя признания это все, что имеет значение, и Вы не хористка в лучшем. Tek aranan şey tanınmış isimler ve sen, en iyi ihtimalle, korodaki kızlardan birisin.
Я думаю что Бренди в лучшем месте. Bence Brandy çok daha iyi bir yerde.
В лучшем случае, это пачка чипсов по пути домой. En iyisi, eve dönüş yolunda bir paket patates kızartması.
Ты в лучшем случае леди Макбет. En iyisinden Leydi Makbet gibi olurdunuz.
Чувак, девушки окружили нас.. Не в лучшем смысле этого слова.. Dostum, kadınlar bizim peşimizi bırakamıyorlar, ve iyi anlamda söylemiyorum bunu.
Позвольте поприветствовать вас на лучшем вечере в твоей жизни. Hayatının en güzel gecesine Hoş geldin dememe izin ver.
Сынок, знакома ли тебе фраза: "Выбери худший дом в лучшем районе"? Oğlum, şu lafı bilir misin "En iyi mahalledeki en kötü evi seç"?
В лучшем случае она могла видеть какие-то тени, хотя навряд ли. En fazla bir kaç gölge görmüş olabilir ama o da biraz şüpheli.
Уверен, прочный мир между нашими государствами станет лучшем ответом попыткам насилия. Ama ülkelerimiz arasında kalıcı bir barış sert tehditlere en iyi yanıt olacaktır.
При лучшем раскладе мы выйдем в адское месиво из пуль, огня и ходячих. En iyi ihtimalle mermilerden, atesten ve aylaklardan olusan bir cehennem yerinin içine dalacagiz.
Всё будет сделано в лучшем виде. Bitmiş bil. - Kesin olarak.
Уже нет, неделя в лучшем случае. Artık değil, en fazla bir hafta.
Мы говорим о моём лучшем друге, ты это понимаешь? Bahsettiğin kişi benim en iyi arkadaşım, biliyorsun değil mi?
Шансы, что вы выживете и расплатитесь, в лучшем случае, малы. Bana ödeme yapacak kadar uzun yaşama ihtimalin en iyi ihtimalle çok düşük görünüyor.
Надеюсь, ты пребываешь в лучшем здравии, чем мои надежды на победу. Umarım benim zafer umutlarımdan çok daha iyi bir durumdayken ulaşır bu mektup sana.
"вой первый роман был в лучшем случае дилетантским. İlk romanına en iyi yorum, amatörce demek olur.
В лучшем случае, мы грабеж снизим до простого нападения. En iyi yanı, hırsızlığı suç saldırısını indirgemek için kullanabilmemiz.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.