Verwendungsbeispiele von "местечко" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Родители арендуют для меня местечко на юге города. Ailem South Side'da o yeri kiraladı benim için.
Найдём уединённое местечко на доке, устроим пикник... Rıhtımda tenha bir yer bul, piknik yapalım...
Уютное местечко с речкой неподалеку, где можно наблюдать за течением. Bir şeylerin akarak gittiğini izleyebileceğim güzel bir derenin yanında bir ev.
Твое местечко, да? Burası senin mekan mı?
Я знаю местечко, где феи тусуются. Seksi peri anaların takıldığı bir yer biliyorum.
Я приглядел милое местечко в центре Лондона. Londra'nın merkezinde güzel bir yeri kestirdim gözüme.
Найдется местечко за столом для докторов? Doktorların masasında boş yer var mı?
Я знаю уютное местечко на Виа ди Монте. Via di Monte de küçük bir yer biliyorum.
Мы знаем отличное местечко. Harika bir yer biliyoruz.
В центре города есть отличное местечко. Yolun aşağısında küçük bir yer var.
Но я нашла местечко для двоих из вас... Ama aranızdan ikisi için kalacak bir yer buldum.
Или я могу найти тебе безопасное местечко в Готэме. Ya da senin için Gotham'da güvenli bir yer ayarlayabilirim.
Хотите пойти в одно чудное местечко? Güzel bir yere gitmek ister misiniz?
На самом деле, я хотела местечко побольше. Gerçekten de biraz daha büyük bir yer isterdim.
Мне еще не скоро захочется повидать это местечко. Burası tekrar görmek için sabırsızlanacağım bir yer değil.
Давайте найдем спокойное местечко и отправимся домой. Güvenli bir yer bulup evimize geri dönelim.
Мы хотим найти тихое и спокойное местечко. Sessiz ve tenha bir yer bulmak istiyoruz.
Около моего дома есть одно местечко. Benim evin oralarda bir yer var.
Я нашла милое местечко для сна. Rüya görebileceğim iyi bir yer buldum.
Кстати, я могу и тебе местечко подыскать. Aslına bakarsan senin için de bir yer açabilirim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!