Exemples d’usage de "мной" en russe avec traduction en turc

<>
После съёмок не хочешь где-нибудь поесть со мной? Çekimden sonra benimle bir şeyler yemeye gelir misin?
Буду признательна, если ты перестанешь связываться со мной. O yüzden beni bir daha rahatsız etmezsen memnun olurum.
Но вы ведь согласны со мной, да? Gerçi, benimle aynı fikirdesin, değil mi?
Ты так жаждал снова разжечь старую вражду со мной, что продал землю своих предков Лоретте МакКреди? Çok önceden bitmiş bir kan davasını benimle başlatmaya pek hevesliydin. Atalarından kalmış toprağı Loretta McCready'ye mi sattın?
Дэнис согласен со мной Не так ли, Дэнис? Dennis de benimle aynı fikirde, değil mi Dennis?
После такой речи она устраивает свидание в вечер встречи со мной? O konuşmadan sonra, benimle çıkacağı geceye başka randevu mu almış?
Давайте. Рубите вместе со мной. Haydi kesin beni o zaman.
Подожди десять секунд и иди за мной. On saniye bekle ve beni takip et.
Ты всегда был мил со мной. Sen her zaman bana iyi davranıyordun.
Вы что, надо мной издеваетесь? Benimle dalga geçiyorsunuz değil mi çocuklar?
Не смей надо мной смеяться. Я вооружена. Dalga geçme benle, elimde silah var.
Чем вы больше увлечены мебелью, полотнами или мной. Neyi? Tablo ve mobilyalarımla benden fazla ilgilenip ilgilenmediğini.
Он за мной охотится.. Şimdi de benim peşimde.
Что, Линда попросила тебя поговорить со мной? Linda benimle konuşmak için buraya gelmeni mi istedi?
Это сюда за мной придет белый медведь? Kutup ayısı gelip beni buradan mı alacak?
Ты представляешь, что они со мной сделают, если узнают? Eğer beni yakalarlarsa bana ne yapacakları konusunda bir fikrin var mı?
Надо мной все смеялись. Onların hepsi bana güldü.
Знаешь, сколько глаз в этом торговом центре за мной наблюдают? Ne? Bu mağazada beni kaç göz izliyor haberin var mı?
Макс повторяет сюжет Мизери со мной! Max bana "Sadist" çekiyor!
Джанин, спасибо большое, что согласились встретиться со мной. Jeannine, benimle buluşmayı kabul ettiğin için çok teşekkür ederim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !