Exemples d'utilisation de "можешь дать" en russe

<>
И как первый парень Алабамы, ты можешь дать ему кое-какие советы. Ve Alabama kadınlarının en gözde erkeği olarak, ona biraz yol göster.
Вуди, можешь дать нам отчёт о вскрытии Рея Брауера? Woody, Ray Brauer için yapılan otopsi raporunu açabilir misin?
Можешь дать мне визитку. Bana bir kartını verebilirsin.
Ты не можешь дать Данем уйти живой. Dunham'ın oradan canlı olarak ayrılmasına izin veremezsin.
Можешь дать мне сотню баксов? Bana yüz papel verebilir misin?
Можешь дать мне плоскогубцы? Bana pense verebilir misiniz?
Можешь дать мне журнал? Bir dergi alabilir miyim?
Можешь дать мне спокойно отправиться в ад? Madem cehenneme gitmek istiyorum, bırak gideyim.
Меган, можешь дать нам минутку? Megan, biraz izin verir misin?
А мне можешь дать маленькую роль? Bana da bir rol verebilir misin?
Хесус, если ты здесь, можешь дать мне знак? Jesus, oralarda bir yerdeysen bana bir işaret gönderebilir misin?
Ты можешь дать мне полчаса, Джери? Bana yarım saat verebilir misin, Gerry?
Рос, можешь дать нам минутку? Ros, bize müsaade eder misin?
Ты не можешь нам дать никакой еды, ублюдок? Bize yiyecek bir şey veremez misin, seni pislik?
Можешь снова дать телефон папе? Babanı telefona verir misin lütfen?
Можешь ты мне дать хоть гребаную минуту покоя, чтобы съесть ланч? Bir dakikacık bile olsa öğlen yemeğimi huzur içinde yememe izin veremez misin?
Ты пришёл не дать отчёт о состоянии. Buraya bana durum raporu vermek için gelmedin.
Ты можешь добиться всего в этой жизни ", - тридцатилетняя мама, вытирая сопли своему девятилетнему сыну. Bu hayatta herhangi bir şeyi yapabilirsin. "- yaşlarında bir anne, yaşındaki oğlunun burnunu silerken.
Ту, которую может дать невыносимая боль... Sadece dayanılmaz acı verebilecek bir şey yapılır...
Можешь наконец успокоиться и сесть? Lütfen şunu kesip oturur musun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !