Usage examples of "мой опыт" in Russian with translation to Turkish

<>
Мой опыт мне подсказывает. Benim deneyimlerime göre degil.
Мой опыт это категорически подтверждает. Benim tecrübelerim de bu yöndedir.
Мой опыт работы с Леной кое-чему меня научил. Lena ile yaşadığım deneyim bana birkaç şey öğretti.
Мой опыт говорит иначе. Benim tecrübelerime göre değil.
Если бы мой опыт пошёл бы по-другому... Mortu çekme deneyimin farklı bir şeye dönüşseydi...
Мой опыт - это лет защиты конституции. Benim yıl boyunca anayasayı savunma deneyimim var.
Мой опыт подсказывает мне, что Вэлдон невиновен. Şimdi ise, tecrübelerim Weldon'ın suçsuz olduğunu söylüyor.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Ладно, можете выступить бесплатно, ваши ребята получат бесценный опыт. O zaman bedava yaparsınız. Öğrencilerinize paha biçilmez bir sahne deneyimi kazandırırsınız.
Это мой выбор. Bu benim seçimim.
Все думают, что ищут смысл жизни, а они ищут жизненный опыт. İnsanlar hayatın anlamını aradıklarını düşünüyorlar ama aslında iyi bir hayat deneyimi yaşama peşindeler.
Генри, ты мой старейший друг... Harry, benim en eski dostumsun...
Новый опыт все время. Sürekli yeni deneyimler edineceğim.
И мой вкус неоспорим, когда это касается таланта. Ve benim damak tadım mesele yeteneğe gelince inkar edilemezdir.
Треть американцев говорят, что имеют метафизический опыт, и еще больший процент... Amerikalıların dörtte üçü bir tür metafizik deneyim yaşadığını söylüyor ve daha da fazlası...
И мой сводный брат. Benim de üvey kardeşim.
Нет, я имею в виду опыт принятия твоих собственных решений. Hayır, yani, kendi kararlarını verme konusunda tecrübe demek istedim.
и мой блокнот с моей речью! Benim de not defterimde konuşmam vardı!
Это опыт, который толкает меня вернутся к написанию. Tecrübe bu. Beni kitabımın başına dönmeye teşvik eden şey.
Смолвиль больше не мой дом. Smallville artık benim evim değil.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!