Verwendungsbeispiele von "не погиб" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ни один испанец не погиб. Tek bir İspanyol bile ölmedi.
Ребята, Оливер чуть не погиб пытаясь помочь Энди. Millet, Oliver Andy'ye yardım edeyim derken neredeyse ölüyordu.
Ты едва не погиб из-за нее. Ama nerdeyse her seferinde seni öldürtecekti.
Уэс не погиб в катастрофе. Wes, helikopter kazasında ölmedi.
Чтобы ваш род не погиб, вы должны пережить Дракулу. Aileni kurtarmanın tek yolu, Drakula ölene kadar hayatta kalman.
Офицер Марк Рэмзи не погиб напрасно. Ajan Ramsay, boş yere ölmedi.
Мойщик посуды чуть не погиб. Neredeyse, bir garson ölüyordu.
Он чуть не погиб воспитывая детей. - Это была моя последняя игра. Dokuz çocuğunu yetiştirmek için kendini öldürdü değim yerindeyse Bu geceki benim son oyunumdu!
Ребенок погиб из-за тебя! Bebeğin ölümü senin hatandı!
Мужчина упал с крыши и погиб. Bir adam binadan düştü ve öldü.
Брат погиб, семью потерял, найди его. Kardeşi ölmüş, aile kayıp ama çocuğu buluyorum.
Джеймс, осведомитель погиб. James, muhbir öldü.
Вынужден сообщить, сэр что лейтенант Экклстон погиб. Üzgünüm ki, efendim, teğmen Eccleston öldü.
Настоящий фотограф погиб во взрыве.. Yani gerçek fotoğrafçı patlamada öldü.
Курьер Немека погиб в катастрофе. Nemec'in kuryesi bir kazada öldürüldü.
что погиб его последний родственник. Adama tüm ailesinin öldüğünü söylemiş.
А вместо этого он погиб. Bense onun ölümüne neden oldum.
Два дня спустя, он погиб от удара молнии. İki gün sonra, üzerine düşen yıldırımla hayatını kaybetmişti.
А вечером он погиб, спасая из огня детей. O gece birkaç çocuğu kurtarırken, bir yangında öldü.
Скорее всего, он погиб. Ve o muhtemelen yok oldu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!