Verwendungsbeispiele von "обязаны" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Хорошо, Вы не обязаны. Tamam, yapmak zorunda değilsin.
Вы, конечно, понимаете, что обязаны дать показания, если владеете какой-либо информацией. Herhalde ortaya çıkıp elinizdeki kayıtları mahkemeye vermenin göreviniz olduğunu biliyorsunuzdur. - Kes artık şunu.
Мы обязаны вернуть вас в палатку. Üzgünüm. Sizi çadıra geri götürmek zorundayız.
Мы не обязаны здесь оставаться. Bu şirkette kalmamıza gerek yok.
Вы не обязаны были приходить. Sayın Savcı. Gelmenize gerek yoktu.
Вы не обязаны ничего говорить, если не хотите. İstediğiniz zamana kadar, bir şey söylemek mecburiyetinde değilsiniz.
Чем обязаны такой чести, гражданин? Bu onuru neye borçluyuz, yurttaş?
Вы не обязаны платить мне, сеньор Голубчик. Bana bir ödeme yapmanıza gerek yok Senyör Mavili.
И это значит, что вы не обязаны всё делать сами. Ve bunun anlamı, her şeyi kendiniz yapmak zorunda değilsiniz demek.
Разве мы обязаны закончить за полчаса или меньше? dakikadan kısa sürede yapmak zorunda mıyız diye sordu.
Мы обязаны всем этому человеку. Her şeyimizi o adama borçluyuz.
Мы обязаны тебе жизнями. Hepimiz hayatlarımızı sana borçluyuz.
Вы не обязаны ничего говорить... Hiçbir şey söylemene gerek yok...
Вы не обязаны оставаться! Sen kalmak zorunda değilsin.
Но мы обязаны показать вам всё. Ama o detayları size vermek zorundayız.
Им мы всем обязаны. Neyimiz varsa onlara borçluyuz.
Мы обязаны принять правильное решение. Bu işi düzgün yapmak zorundayız.
Подумайте, вы ему обязаны. Bunu onu borçlusun gibi düşün.
А может быть, такие дни не обязаны быть настолько плохими. Bugünkü gibi günler bu kadar kötü olmak zorunda değildir belki de.
Мы сегодня не обязаны никуда идти. Bu gece dışarı çıkmak zorunda değiliz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!