Ejemplos de uso de "окажется" en ruso con traducción al turco

<>
Если это окажется чем-то, о чём стоит беспокоится, тогда... Eğer endişe etmemiz gereken bir şey olduğu ortaya çıkarsa, sonra...
И тогда мальчик окажется в опасности. Döndüğü zaman çocuk büyük tehlikede olacak.
В их печах наверняка окажется именно такой состав элементов. Kesinlikle bu kadar bileşimin karışımı sadece onların fırınlarında olur.
скажи, этот разговор тоже окажется в газете? Söylesene, bu konuşmamız da gazetede çıkacak mı?
И ваш брат окажется в самом центре. Ve kardeşin bu savaşın tam ortasında kalacak.
Настоящий профессор Лефевр окажется в моих руках, и я займусь документами в полной тишине. Gerçek Profesör Lefèvre elimizde olacak ve böylece tüm belgeleri ele geçirebileceğim hem de sakin biçimde.
Каким окажется твоё будущее, ты бы назвала меня безумцем. çok yakında ünlü olacağını söyleseydim "sen delirmişsin" derdin.
Кто знает, какой эта небольшая поездка окажется? Bu küçük gezinin nasıl olacağını kim bilir ki?
Тот, кто все это спланирует, окажется умнее, чем все остальные. Her şeyi kendi planlayan, herkesten daha zeki olduğunu düşünen bir adam lazım.
Если этот день окажется последним, передай это Гвиневре. Eğer bugün benim sonum olursa, bunu Guinevere'e ver.
Может следующий окажется вампиром. Belki sonraki vampir olur.
Это окажется сложнее, чем она думает. Bu, onun sandığından daha zor olacak.
Неужели она все же Окажется девственницей? Bu bayan Hala bakire kalacak mı?
На следующей недели, мое левое ухо окажется, в чае озабоченного гнома. Gelecek hafta bu zamanlarda, sol kulağım azgın bir Gnome'un çayının dibinde olur.
Теперь все это окажется в шестичасовых новостях. Ve bütün bunlar: 00 haberlerinde olacak.
Сильным ли окажется влияние другого вида? Yabanci tür ne kadar baskin olur?
Да, или счастливчика, если он окажется геем. Evet, ya da şanslı adam. Bakarsın gey çıkar.
Они были бы рады увидеть твое дерьмо на тротуаре, где оно и окажется. Senin bu ıvır zıvırını sokakta görmekten çok memnun olacaklardır ki bu gidişle öyle olacak.
Судьба окажется прямо по курсу. Kader tam yolunuzun üzerinde olacak.
Эта обложка потом окажется в чьем-нибудь мусорном ведре. Bu sonunda, birilerinin çöpe atacağı bir şey.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.