Ejemplos de uso de "оставил" en ruso con traducción al turco

<>
Он оставил послание на этот раз? Bu kez de mesaj bırakmış mı?
Это Ивана, он меня оставил. Ivan 'ın. Beni terk ediyor.
Эти шрамы оставил мой отец. Babam bende yara izleri bıraktı.
Эрик как-то оставил это в классе. Eric geçen gün defterini sınıfta unutmuş.
ЛеБланк мог вымыть кухню, но оставил беспорядок в комнате. LeBlanc mutfak temizlemiş olabilir, ama sol burada bir karmaşa.
Я их повел, оставил их без гроша. Onları hayal kırıklığına uğrattım. Onları bir kuruşsuz bıraktım.
Выпил все и не оставил ни капли милосердной мне на помощь? Hepsini içtin, bir damla bile bırakmadın mı sana kavuşabilmem için?
И он оставил послание. Ve bir mesaj bırakmış.
Мой дед оставил мне небольшое наследство. Dedem bana küçük bir miras bıraktı.
Он взял драгоценности, будто это ограбление, но оставил лир. Hırsızlık süsü vermek için mücevherleri almış, ama 00 lirayı bırakmış.
МакФерсон, наверное, случайно оставил этот образ из-за жемчужины. MacPherson, inci aracılığıyla istemeden geride bir görüntü bırakmış olmalı.
Я её там когда ещё оставил. Bayağı uzun zaman önce orada bırakmıştım.
Собрал вещи, записку оставил. Eşyalarını da almış. Not bırakmış.
Кто-то из клиентов оставил бумажник. Rachel müşterilerimizden biri cüzdanını unutmuş.
Так выбора ты мне не оставил. Tamam. Bana başka bir seçenek bırakmadın.
Теперь я оставил оба фонаря на месте. Bu sefer iki feneri de yerinde bıraktım.
Марти оставил тебе набор. Marty tren setini bırakmış.
Тупица был настолько мил, что оставил нам кино. Hıyar herif sağ olsun bize izlenecek bir film bırakmış.
Он оставил бы тебя там гнить. O, seni orada çürümeye bıraktı.
Ты оставил для него дверь открытой? Kapıyı gelirse diye açık bıraktın mı?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.