Exemples d’usage de "открытые" en russe avec traduction en turc

<>
Во время недавних протестов в Эфиопии он писал открытые письма в адрес правительства страны и собирал поддержку через Facebook. Etiyopya hükümetine açık mektuplar yazdı ve Etiyopya'daki son protesto gösterileri sırasında destekçilerini Facebook'ta bir araya getirdi.
Противники плана также раскритиковали чиновников за неспособность провести более широкие и открытые консультации с заинтересованными сторонами самой системы образования, учитывая радикальные перемены, которые потребовала бы "реорганизация". Plan karşıtları ayrıca eğitim sistemi hissedarlarıyla daha geniş çapta ve daha çok halka açık istişare yapılmadığı için devlet memurlarını suçladılar ki "yeniden yapılandırma" denilen köklü değişiklikler gerekirdi.
Это открытые соревнования, каждый имеет право на участие. Bu açık bir turnuva, herkesin katılmaya hakkı var.
Открытые случаи, продолжающиеся расследования. Açık davalar. Devam eden soruşturmalar.
Хватит оставлять открытые банки с покорном! Patlamış mısırları açık kutuda almayı bırakın!
Очень открытые и честные. Oldukça açık ve dürüst.
Открытые пространства дурманят меня. Açık alan kafama vuruyor.
Скорее, открытые уши. Ya da açık kulakların.
Открытые отношения только создают хаос. Açık ilişkiler sadece bela getirir.
Так, ты иди проверь открытые номера на втором этаже. Sen ikinci katta kapısı açık oda var mı bir bak.
Они даже не открытые. Açık dava bile değiller.
У них должны быть открытые взаимоотношения. Bence direkt açık ilişki yaşamaları lazım.
Альтернатива которую ты предлагаешь - это открытые боевые действия против войск Папы. Hâlâ yaşıyor. Getireceğin alternatif Roma'nın papalık ordularına karşı açık bir savaş olur.
Открытые TCP порты не обнаруживаются. Açık TCP portları tespit edilemez.
Свободные и открытые выборы... Serbest ve açık seçim.
Мне нравятся открытые ворота. Kapıların açık olmasını sevdim.
Открытые дела всегда будут. Süregelen davalar hep olacak.
Что ж, м-р Гардинер, я люблю открытые разговоры. Güzel Bay Gardiner, ben de açık sözlü tartışmalardan hoşlanırım.
Передайте мои открытые дела Хичкоку, у которого вдруг стало получаться, и дайте мне новых. Bakın, bir planım var. Açık bütün dosyalarımı Hitchock'a verin, bir anda havaya girdi adam.
Если атакующий ищет открытые TCP порты, может ли вся группа использовать ложный IP адрес? Bir saldırgan, açık TCP portu taraması yapıyorsa tüm paketler sahte IP adresi kullanabilir mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !