Exemplos de uso de "откуда-то" em russo com tradução para o turco

<>
Если это роботы, то они должны откуда-то получать команды, верно? Eğer bunlar insansız hava aracıysa bir yerlerden yönetilmeleri lazım, değil mi?
Тесс, береговая охрана получила сигнал откуда-то с Амазонки. Tess, sahil güvenlik Amazon'da bir yerde sinyali yakalamış.
Судя по траектории, я сказал бы, что стреляли метров со -ти, откуда-то оттуда. Silahın ateşlendiği açılar incelendiğinde, Şunu söyleyebilirim ki katil en az metre uzaklıktaymış. Oralarda bir yerde.
Мы не импортируем откуда-то ещё. Başka bir yerden mal almayız.
Но нам откуда-то нужно начать. Fakat bir yerden başlamamız gerek.
Не движении откуда-то, не движении куда-то просто движении, отсчете времени. Ne nereden geldiğini ne de nereye gideceğini sadece süreceksin, vakit öldüreceksin.
Наверное, полезно, когда надо выбраться откуда-то. Kendini içeriye kilitlemek.... işe yarar birşey olmalı.
Они должны откуда-то поступать. Bir yerlerden geliyor olmalılar.
Пришла в прошлом семестре откуда-то из Вермонта. Geçen yıl Vermont'da bir yerden transfer oldu.
Я тебя откуда-то знаю. Seni bir yerlerden tanıyorum.
Они должны приходить откуда-то. Bir yerden gelmesi gerek.
Я тебя знаю откуда-то. Seni bir yerden tanıyorum.
Эксперты не нашли крови в переулке, возможно, его откуда-то привезли. CSU sokakta kan bulmamış. Yani büyük ihtimalle başka bir yerden oraya taşındı.
Мне кажется я знаю тебя откуда-то. Seni bir yerden tanıyor gibi hissediyorum.
Отец захочет скачать откуда-то видео-ролики, Гарсия. Мы должны этому помешать. Baba bu videoları bir yerden indirmek isteyecek Garcia ve bunu durdurmalıyız.
Значит, вода поступает откуда-то ниже. O zaman daha aşağıdan geliyor olmalı.
Так, нашу жертву выбросили из здания откуда-то. Kurbanımız binanın başka bir yerinden aşağı atılmış olmalı.
Она откуда-то контролирует его. Onu kontrol ediyor olmalı!
Но нужно откуда-то начинать. Ama bir yerden başlamalısınız.
Это оружие откуда-то пришло, и оно куда-то ушло. Bu silahlar, bir yerden gelip Bir yere gidiyorlar.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!