Exemplos de uso de "подход" em russo com tradução para o turco

<>
Инновационный подход к удовлетворению потребностей детей и молодёжи Новое и креативное применение цифровых технологий Совместная работа с государственными ведомствами или учреждениями, организациями гражданского общества или новаторами в области технологий. Çocuk ve gençlerin ihtiyaçlarına yenilikçi bir yaklaşım Dijital teknolojinin yeni ve yaratıcı şekilde kullanımı Devlet kuruluşları, sivil toplum örgütleri ve teknoloji uzmanları ile birebir çalışma olarak belirlenmiştir.
Я планирую принимать более вовлеченный подход. Daha ilgili bir yaklaşım sergilemeyi planlıyorum.
И подход к ним разный, но результат остается неизменным. Kullanılan metotlar birbirinden farklıdır ama sonuçları kaçınılmaz bir şekilde aynıdır.
Все они разные, к каждой нужен свой подход. Her anevrizma birbirinden farklıdır. Hepsi farklı bir yaklaşım gerektirir.
Придётся попробовать другой подход. Farklı bir yaklaşım denemeliyiz.
О, свежий подход. Yeni bir bakış açısı.
Это был подход отца ко всему. Babanın her şeye yaklaşımı bu zaten.
Ладно? Ты нашла к парнишке подход. Yeni bir yaklaşım buldun, çocuğu konuşturdu.
Техника номер - прямолинейный подход. Bir numaralı teknik. Direkt yaklaşım.
Не тот подход, госпожа. Hanımefendi, bu şekilde olmaz.
А можем попробовать более прямой подход. Veya daha direkt bir yaklaşım deneyebiliriz.
Неверный подход, парень. Yanlış yaklaşım, dostum.
Я велела ему изменить подход. Ona bu yaklaşımını değiştirmesini söyledim.
Могу я предложить другой подход? Farklı bir yaklaşım önerebilir miyim?
Мы пробовали демократический подход. Demokratik bir yaklaşım denedik.
Требуется деликатный и осторожный подход. Bu incelik ve duyarlılık gerektirir.
Ценю Ваш профессиональный подход. Profesyonel yaklaşımın için minnettarım.
Хорошо, мы попробуем другой подход. Pekala, değişik bir yaklaşım deneyelim.
Если у меня что-то не получается, я меняю свой подход. Eğer bir şekilde elde edemezsem, başka bir şekilde elde ederim.
Вот я за дипломатический подход. Ben politik yaklaşımı temsil ediyorum.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!