Exemples d’usage de "поездки" en russe avec traduction en turc

<>
Должен признаться я слегка нервничаю из-за этой поездки. İtiraf etmeliyim ki bu gezi beni biraz geriyor.
А как же насчет нашей поездки? Peki ya gezi planımıza ne oldu?
Джентльмены, приятной, безопасной поездки. Beyler, iyi geceler. İyi yolculuklar.
Я не собрался для такой поездки! Bu seyahat için uygun bavul hazırlayamadım!
Не хочу повторения прошлой поездки. Son yol maceramızın tekrarlanmasını istemiyorum.
Приятной поездки, дядя Джи. İyi yolculuklar, G amca.
Попади этим, и я буду молчать до конца поездки. Bunu içine atarsan, gezinin geri kalanında tamamen sessiz olacağım.
Я так ждал этой поездки. Ben bu seyahatin yollarını gözlüyordum.
Я отказалась от прослушивания ради этой поездки. Bu yolculuk için oyunculuk seçmelerini iptal ettim.
Поездки, утверждения, утряски. Seyahat, dosyalama, yönetim...
Хорошо, удачной поездки! Pekâlâ, iyi yolculuklar.
Удачной поездки и счастливого Рождества, всем счастливого Рождества! İyi yolculuklar ve mutlu Noeller, hepinize mutlu Noeller.
Я поищу его другие поездки под этим именем, может, это приведет к чему-то более убедительному. Bir bakayım o isimle Başka nerelere seyahat etmiş, Daha somut birşeye ulaşabilir miyiz diye kontrol edeyim.
Почему сейчас не время для поездки в Саудовскую Аравию? Şu Suudi Arabistan ziyareti için neden uygun zaman değil?
Всего за неделю до поездки президента. Başkanın ziyaretinden sadece bir hafta önce.
Мне всегда казалось, что она выбрала странное время для поездки. O zamanların seyahat etmek için tuhaf bir zaman olduğunu düşündüm hep.
Уж дешевле вашей поездки в Неваду. Nevada'ya yaptığın seyahatten daha az ediyor.
Это намного лучше поездки на Галапагосские острова. Bu Galapagos Adaları'na gitmekten çok daha iyi.
Почему отказалась от поездки с сестрой? Kız kardeşinle yolculuğa çıkmayı niye reddettin?
Рицуко-сан ждёт вас на совещании по поводу завтрашней поездки. Ritsuko-san yarın gideceğiniz iş gezisi için seninle görüşmek istiyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !