Verwendungsbeispiele von "позор" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Но, какой ужасный позор бояться жить. Ama yaşamaktan korkmada büyük bir utanç vardır.
Позор - это не вариант для меня. Benim için utanç diye bir seçenek yok.
Мы позор для вашего отца. Babanız için utanç kaynağı olduk.
Сюда прибыл ты, чтобы забыть позор свой. Buraya, utanç duyduğun hayatı unutmak için geldin.
Позор тебе, Лири. Kendinden utanmalısın, Leery.
Класс, позор всей моей жизни. Güzel, tüm hayatımın kötü noktası.
Отец видит лишь позор, которым Милли наградила семью. Babam Millie'nin ailemizin adını lekelemesini sadece utanç olarak gördü.
Позор, если наёмник в тебе видит это только как работу. İçindeki Ödül avcısının bunu sadece bir iş olarak görmesi utanç verici.
Огромный позор для Левиафана. Leviathan'ın yüz karası olmuşsunuz.
Это позор для нации! Bu bir ulusal rezalet!
Ах, какой позор. Ah, ne yazık!
Ты позор для наркоторговцев. Uyuşturucu satıcılarının yüz karasısın.
Пресса представила смерть моего отца как позор. Basın babamın ölümünü rezalet olarak tasvir etti.
Он позор семьи Вонг. Wong ailesinin yüz karası.
Ты - позор всем мужикам. Sen bütün erkeklerin yüz karasısın.
Он позор и унижение для этого госпиталя. Bu hastanenin yüz karası ve utanç kaynağı.
Знаешь, я позор для своей расы. Ben kendi ırkım için bir yüz karasıyım.
Позор для художника не подписывать свои работы. Bu sanatçı işini işaret vermedi bir utanç.
Вообще-то, это позор для вас. Şey, senin için utanç verici.
Должен признаться, что это позор. Söylemek zorundayım, bu utanç verici.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!