Exemples d'utilisation de "поколение" en russe

<>
Это объясняется тем, что каждое новое поколение животных и растений передает информацию о собственном воспроизведении поколению следующему. Varlığını sürdürüyor çünkü her bir hayvan ve bitki nesli kendini yeniden yaratabilmesi için bilgileri bir sonraki nesle aktarıyor.
Хранилище - новое поколение. Depo: yeni nesil.
Они называют нас "Глобальное поколение" "Küresel Nesil" dedikleri nesildenim.
Мое поколение так часто изображается никчемной группой людей, но ему действительно нужна помощь. Benim neslim genellikle olgunlaşmamış ve gereksiz bir grup olarak resmediliyor. Onun yardıma ihtiyacı var.
Я не про ваше поколение. Sizin neslini kastetmiyorum tabii ki.
Мы новое поколение Сумеречных Охотников. Bizse yeni nesil Gölge Avcıları'yız.
Теперь наше дело должно продолжить новое поколение. Bunları devralacak yeni bir nesle ihtiyacımız var.
Все ваше поколение забыло, что значит жертвовать собой ради Марса. Sizin nesliniz Mars hayali için fedakârlık yapmanın ne demek olduğunu unuttu.
Тут живут семьи, дети, целое поколение. Aileler var, çocuklar, tüm bir nesil.
Новое поколение еще не родилось. Bir sonraki nesil daha doğmadı!
Вы Первое поколение, и он является вашим защитником. Siz İlk Jenerasyon 'sunuz. O da sizin koruyucunuz.
Все такие испорченные, целое поколение. Herkes, tüm nesil çok şımarık.
Мое поколение никогда не голосует. Benim neslim asla oy vermez.
Пакгауз - следущее поколение. Warehouse: yeni nesil.
Надеюсь, моё новое начинание принесёт плоды - новое поколение высококлассных шпионов, включая вас. Benim de umudum bu yeni girişimimin yeni nesil üstün ajanları yetiştirmesi. Sen de dahilsin tabii.
Каждое поколение попирало установившийся порядок. Her nesil kurulu düzene başkaldırır.
Ваше поколение такое эгоистичное. Sizin nesil acayip bencil.
Мы теряем целое поколение. Bütün bir nesli kaybediyoruz.
Простите, я четвёртое поколение. Üzgünüm, ben dördüncü nesildenim.
Поколение любви предпочитает грубую игру. Aşk nesli sert seviyor resmen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !