Exemples d'utilisation de "причинит тебе вреда" en russe

<>
Твой отчим больше не причинит тебе вреда. Üvey baban seni bir daha asla incitmeyecek.
Она не причинит тебе вреда, обещаю. Sana asla zarar vermem, yemin ederim.
Вставай, Натан не причинит тебе вреда. İn haydi, Natan sana zarar vermez.
Суд не желает тебе вреда. Divan sana zarar teşkil etmiyor.
Я не сплю с другими потому что это причинит тебе боль. Ben başka erkeklerle yatmıyorum, çünkü seni seviyor ve incitmek istemiyorum.
Расслабься. Они не причинят тебе вреда. Sakin ol, sana zarar vermezler.
Что причинит тебе самую сильную боль. Her şeyden çok neyin canını acıtacağını.
Они не причинили тебе вреда? Sana bir şey yapmadılar ya?
Я покажу как, и ничто не причинит тебе боль. Nasıl olacağını göstereceğim. Sonra hiçbir şey bir daha canını yakmayacak.
Ни вреда, ни радости. Zarar olmadan, zevk olmuyor.
Он никогда не причинит им зла. Asla onları incitecek bir şey yapmaz.
Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись! Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan!
Я не причинял никакого вреда хакерством. Hack yaparak asla kimseye zarar vermedim.
Он никогда не причинит боль семье. O bu aileye asla zarar vermez.
"Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду. "Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket.
Неправильные медикаменты могут причинить больше вреда, чем их отсутствие. Yanlış ilaç kullanmak hiç ilaç kullanmamaktan daha fazla zarar verebilir.
Он ведь не причинит им вреда? Onlara zarar vermeyecek, değil mi?
Я куплю тебе новый слуховой аппарат, когда поправлюсь. Durumum düzeldiğinde, sana yeni bir işitme cihazı alacağım.
Он не наносит вреда. Bana zarar vermiyor ki.
Неважно где у них яйца, это причинит им боль. Testisin nerede olacağı önemli değil, bu onların canını acıtır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !