Exemples d’usage de "проектов" en russe avec traduction en turc

<>
Самое главное, что участники остаются увлечены развитием своих персональных проектов. En önemlisi, katılımcılar projelerini kendi bağlılıkları ile sağlamlaştırdılar.
Эти семинары включали в себя следующие занятия: обучение навыкам работы с программой Audacity, предназначенной для записи звука и редактирования аудиофайлов; запуск проектов по локализации свободного ПО; создание мемов при помощи инструментов Webmaker; редактирование статей в Wikipedia; максимально эффективное использование Twitter для того, чтобы инициировать обсуждение какой - либо темы, обозначенной специальным хештегом. Atölyeler arasında; Audacity programı ile kayıt ve düzenleme yapma, yazılım yerelleştirme projesi başlatma, Webmaker ile internet mimi oluşturma, Wikipedia makalesi düzenleme ve Twitter'da belirli bir etiket ile sohbet yaratma gibi eğitimler vardı.
Ни статей, ни исследовательских проектов. Makale yok, araştırma projesi yok.
Просто пара мелких проектов. Sadece birkaç küçük proje.
Счастлив бываю только в движении, когда делаю семь проектов одновременно. Aynı anda yedi projeyi birlikte idare etmiyorsam mutlu olamayan bir insanım.
Самая большая искусственная машина и никаких проектов больше. Büyük yapay bir makine ve hiçbir projeleri yok.
Куча проектов, которые нужно закончить. Bitirmem gereken bir sürü proje var.
И один из проектов - жидкие данные. Sıvı bilgi projesi olan bir yerde çalışıyordu.
Кейд был консультантом -ти засекреченных проектов для военных и NASA. Cade ordu ve NASA icin cok gizli projede danişmanlik yapiyordu.
Вообще-то, сэр, у меня висят несколько проектов. Aslında, efendim, üzerinde çalıştığım birkaç proje var.
Это место было предназначено для уничтожения опасных проектов, но теперь стала моей лаборатория на протяжении многих лет. Burası tehlikeli projeler için geçici bir steril oda olarak kullanılırdı ancak yıllar içinde benim daimi laboratuvarım haline geldi.
Поговорить о поиске тебе новых проектов. Sana yeni bir proje bulmak için.
Фабрис Беллар () - французский программист, автор ряда известных проектов в сфере свободного программного обеспечения. Fabrice Bellard () en çok FFmpeg ve QEMU yazılım projeleriyle bilinen bir bilgisayar programcısıdır.
Compiz Fusion является результатом объединения проектов от команд Compiz и Beryl. Compiz ve Beryl projelerinin birleşmesinden sonra ortaya çıkan ilk üründür.
В результате новые микроядра изменили индустрию в целом, множество некогда мертвых проектов вроде GNU Hurd снова привлекло к себе внимание. Bu yeni mikro çekirdekler endüstriyi bir bütün olarak yeniden canlandırdı ve sonuç olarak GNU Hurd gibi projeler yeni bir ilgi gördü. Mach üzerin yazılımlar.
RETScreen широко используется для продвижения и внедрения проектов с использованием источников чистой энергии. RETScreen temiz enerji projelerinin hazırlanması ve hayata geçirilmesinde yaygın olarak kullanılmaktadır.
Bitbucket ("ведро битов") - веб-сервис для хостинга проектов и их совместной разработки, основанный на системе контроля версий "Mercurial" и "Git". Bitbucket, Git veya Mercurial sürüm kontrol sistemi kullanan projeler için bir web depolama servisidir.
в ней используются детальные исчерпывающие образцы оценки проектов; projeleri değerlendirmek için ayrıntılı ve kapsamlı modelleri kullanır;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !