Exemples d’usage de "пропало" en russe avec traduction en turc

<>
Все данные доктора Хейл, все её видео-наблюдения, всё пропало. Dr. Hale'in tüm bilgileri, tüm video kayıtları, hepsi gitmiş.
Да вообще все пропало! Yani her şey gitmiş.
А оно пропало. Кольцо пропало. Ama yok, yüzük gitmiş.
Это не твоя вина, что тело пропало. Ölü bir adamın ortadan kaybolması senin suçun değil.
Белоснежка должна быть с дочерью, или всё пропало. Pamuk Prenses çocuguna eSlik etmeli yoksa her Sey biter.
Говорят тело Барта пропало. Bart'ın cesedinin kaybolduğunu söylediler.
Получается, что всё просто пропало? Her şey birden yok oldu yani?
Не было никакого пива. Оно пропало. Bira falan yoktu, hepsi gitmiş.
За лет до того пропало ещё. Ondan da yıl önce kişi kaybolmuş.
За последние сутки пропало человек. Son saatte kayıp ihbarı yapılmış.
А сейчас оно пропало. Ve artık yok oldu.
Кое-что пропало, детектив. Bir şey çalınmış dedektif.
Обручальное кольцо Вирджинии пропало. Virginia'nın nişan yüzüğü kayıp.
Кто-то проник в офис администрации прошлой ночью, пропало несколько устройств для чтения электронных книг. Dün gece biri idari ofise girmiş ve birkaç tane Kindle Paperwhite e-okuyucu şu anda kayıp.
У меня кое-что пропало. Bende bir şey eksik.
Пропали драгоценности на миллионы, все пропало. Milyonlarca dolar değerindeki mücevherler, hepsi gitmiş.
Мои инструменты, оборудование. Все пропало. Dükkanım, aletlerim, hepsi gitmiş.
Сэр, питание пропало. Efendim, gücü kaybettik.
После твоего ухода оно пропало. Sen gittiğinde o da gitmişti!
Ни в одной из комнат не пропало ничего ценного. Her iki olay mahallinde de değerli kayıp eşyalar yoktu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !