Verwendungsbeispiele von "прошлые" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Текущие и прошлые пациентов. Şimdiki ve eski hastalarınızın.
Нет, прошлые игры были серьезными. Hayır, eski oyun oldukça ciddi'idi.
Прошлые преступления не считаются - убийство? Eski suçlar sayılmaz. - Cinayet?
Прошлые, настоящие и будущие ошибки. Geçmiş, günümüz ve gelecek hataları.
Я потратила прошлые два дня, пытаясь найти ее. Son iki günümü onu bulmaya çalışmakla geçirdim. İki mi?
Текущие дела, прошлые дела. Şimdiki vakalar, eski vakalar.
В последнее время множество публикаций было посвящено людям, которые под гипнозом якобы вспомнили свои прошлые жизни. Hipnotize edilmiş insanların sözde doğuşlarından önceki bir var oluşu anımsadıkları algısı kamuoyunda çok büyük yer bir edindi.
Вас видели вместе в прошлые выходные. Sizin ikiniz geçen hafta birlikte görülmüşsünüz.
Прошлые месяцев я изображал из себя.. Son dokuz aydır, rol yapıyordum..
Прошлые лет одну ночь в году ты появлялась на шоссе. Geçen yıl boyunca yılda bir gece o otoyolda görünüyordun. Hayır.
В прошлые выходные, у сына моего боса была бар-мицва. Geçen hafta sonu, patronumun oğlunun bar mitzvah töreni vardı.
По сравнению с этим смерть от пуль кажется прошлые веком. Kıyaslayacak olursak, zırh delen mermilerin modası geçmiş gibi duruyor.
Я проверяю все его прошлые сборки, посмотрю, если что-то совпадет. Önceki karakterlerinden hepsini ortaya koyup, eşleşme olan var mı diye bakacağım.
Видишь ли, это забавно, мои прошлые отношения не сложились, потому что я был слишком молод. Biliyor musun, bu tuhaf, çünkü son ilişkim çok genç, kel ve atletik olduğum için yürümedi.
Прошлые переговоры прошли для меня не очень хорошо. Son anlaşma yaptığımızda benim için pek iyi gitmedi.
У меня еще прошлые остались. Geçen sefer verdiğinizden biraz kaldı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!