Usage examples of "с ними" in Russian with translation to Turkish

<>
Келинки сталкиваются с домашним физическим насилием, а обращение с ними свекровей часто тяжело и в психологическом плане. Gelinler ev içi fiziksel şiddete maruz kalmakta ve kayınvalideler psikolojik şiddet uygulamaktalar.
Здесь их целая группа, и репортер Аманда Фишер решила поездить с ними. Dubai'de bayan sürücülerin oluşturduğu bir grup var ve muhabir Amanda Fisher onlarla biraz zaman geçirmeye karar verdi.
Я знаком с ними лично. Onların hepsini kişisel olarak tanıyorum.
С ними надо быть строгим. Onlara karşı sert olman gerek.
с ними справился бы и мальчишка с хворостиной. Elinde sopası olan bir çocuk da aynısını yapardı.
Ты просто сравниваешь себя с ними. Ama kendininkini bir tek onlarla kıyaslıyorsun.
Я отправился с ними добровольно. Ben onlarla kendi isteğimle gittim.
Ты так сильно хотела потусить с ними. Madem onlarla bu kadar çok takılmak istiyorsun.
Ты хочешь пойти и сражаться с ними? Savaşmak mı istersin? Ben de isterim.
Двойное свидание с ними. Onlarla çifte buluşma yapalım.
Я представляю с ними нашего малыша. Kendi çocuğumuzu burada hayal edip duruyorum.
Ты связывался с ними. Onlarla temasa geçtin ama.
Я знаю, как разобраться с ними. Onları halletmek için farklı bir yöntemim var.
Ты пытаешься развязать войну с ними? Onlarla aramızda savaş mı başlatmaya çalışıyorsunuz?
Что-то могло случиться с ними. Onlara bir şey olmuş olabilir.
Сапёры ждут вместе с ними. Tüm SWAT ekibi de onlarla.
Он умеет с ними справляться. Onlara nasıl liderlik yapılacağını bilir.
Спорный политический статус сделал его идеальным прибежищем для международных корпораций и связанных с ними преступников. Zayıf devlet yönetiminden yararlandılar. Şimdi çok uluslu şirketler ve iş imkanı sağlayan suç örgütlerinin yuvası.
Его согласие связаться с ними - что-то вроде покаяния. Kefaret olarak beni kararlaştırarak onlarla iletişim kurmayı kabul etti.
Будь с ними повежливее, Томас, мы не можем долго торчать здесь! Sakın onu kızdırma. Çok kibar davran, Thomas. Buradan çok çabuk ayrılmamız gerek.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!