Verwendungsbeispiele von "симптом" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Неделю назад ты заметил симптом у сериальной звезды. Неудачный аргумент. Bir hafta önce, bir dizi oyuncusunda bir semptom farkettin.
Первый симптом - пламя из ануса. İlk belirti olarak anüsünden alev çıkardı.
Бессонница не болезнь, а симптом. Uykusuzluk bir teşhis değil, belirti.
Он стабилен, но мы явно получили второй симптом. Durumu stabil ama görünüşe göre ikinci bir semptomumuz var.
Основной симптом нервного срыва - ипохондрия. Sinir bozukluğunun en belirgin belirtisi kuruntudur.
Как вариант. Или симптом стал причиной аварии. O ya da semptom kazaya neden olmuştur.
Это, кстати, еще один симптом Паркинсона. Bu arada bu da Parkinson'ın başka bir belirtisi.
Но разве это не симптом более мощного и динамичного... Ama durum daha büyük bir sorunun belirtisi değil mi?
А ещё это добавляет нам новый симптом. Ayrıca ortaya yeni bir belirti de çıkıyor.
Так что нога - это симптом. Ayağındaki durumun gerçek semptom olduğunu gösterir.
O, еще один симптом. Oh, diğer bir belirti.
Я видел симптом до аварии. Çarpışmadan önce bir semptom gördüm.
У нашего заключённого новый симптом. Mahkumumuzun yeni bir semptomu var.
Это не новый симптом. Yeni bir semptom değil.
У неё не было менструаций. По-моему, это похоже на симптом наркозависимости. Hiç adet görmemiş olması bana da uyuşturucu bağımlılığının bir belirtisi gibi geldi.
Учитывая, что единственный симптом - лёгкое головокружение, - вряд ли. Tek belirti küçük bir baş dönmesi ise, muhtemelen bir şey olmaz.
Это симптом, не болезнь. Bu sonucu, hastalığı değil.
Он просто без сознания, такой симптом. Ölmedi. Kendinden geçti. Hastalığının bir sonucu bu.
Это вторичный симптом, ничего серьёзного. Bu ikinci belirtisi fazla önemi yok.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!