Verwendungsbeispiele von "слушает" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Выглядит как ручка, пишет как ручка и слушает как ручка. Kalem gibi görünüyor, kalem gibi yazıyor ve kalem gibi dinliyor.
Она же меня не слушает. Beni dinlediği bile yok zaten.
Говорю же, он слушает свою, все меняется. Ona dedim, onun kasetini dinlerse her şey değişir.
Зачем кричать, когда никто не слушает? Kimse dinlemese de, neden konuşuyor bu?
АНБ все равно слушает каждый их звонок. NSA zaten her lanet konuşmayı mutlaka dinliyor.
Тедди Вест Сайд слушает. Teddy Batı Yakası konuşuyor.
Никто меня не слушает! Beni dinleyen yok ki!
Моя мама меня не слушает. Annemden dolayı, dinlemez de.
Именно это я говорю последние лет, но никто меня не слушает. Tamam, sizin şimdi anladığınızı, yıldır beni dinleyen herkese, anlatıyorum.
Шеф Уолт Прайс слушает. Amir Walt Price konuşuyor.
Но сейчас нас не слушает, да? Şu an dinlemiyor ama, değil mi?
Но человек не достаточно хорошо слушает. Ama insan dediğin fazla söz dinlemez.
КГБ всё время наблюдает и слушает. KGB burayı sürekli izliyor ve dinliyor.
Гонконгские Сады Вонга, м-р Вонг слушает. Wong'un Hong Kong Bahçeleri. Bay Wong konuşuyor.
Хоть кто-то в этой семье меня слушает. En azından bu aileden biri beni dinliyor.
Ведь суд слушает врачей. Çünkü mahkeme doktoru dinler.
Брат Ларсон здесь, и брат Ларсон слушает. Kardeş Larson, burada ve Kardeş Larson dinliyor.
Спок слушает, капитан. Spock konuşuyor, Kaptan.
Поцелуй мою уродливую задницу. Бог слушает? Sakat kıçımı öp, Tanrı dinliyormuş.
Бен, она слушает? Ben, dinliyor mu?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!