Exemplos de uso de "со всего" em russo com tradução para o turco

<>
ИГИЛ стал известен в прошлом году, после того как джихадисты со всего мира присоединились к его бойцам в Сирии, сначала чтобы бороться против режима Асада, и позднее для борьбы с другими вооружёнными формированиями в раздираемой войной стране. IŞİD, geçen yıl cihadçıların dünyanın her yerinden, önce Esad rejimini yıkmak için, sonra savaş mağlubu devletin diğer silahlı gruplarıyla savaşmak için Suriye'deki savaşçılara katılmaları ile sivrildi.
Автор данной статьи в Global Voices примет участие в международном форуме "Против преступления геноцида", в котором примут участие более человек со всего мира, включая видных политических, религиозных и общественных деятелей, журналистов и издателей. Global Voices'da bu makalenin yazarı olan Joey Ayoub, dünyanın dört bir yanından politik ve dini kişiler ile halk figürü, gazeteci, editörlerden oluşan'e yakın kişinin bulunacağı uluslararası "Soykırım Suçuna Karşı" adındaki foruma katılacaktır.
Этот приз помог мне познакомиться с фантастическими писателями со всего Содружества - с людьми, которые, я надеюсь, будут в моей жизни долгое время. Ödül, Commonwealth'ten fantastik yazarlarla temasa geçmeme yardımcı oldu, uzun süre hayatımda kalmasını istediğim insanlarla.
Клаудии приходят предложения со всего мира. Claudia dünyanın her yerinden teklif alıyor.
Со всего мира поступают сообщения о необъяснимых объектах, замеченных в небе. Dünyanın dört bir yanından, gökyüzünde görülen esrarengiz nesneler hakkında haberler geliyor.
Сюда, в Бодх-Гаю приезжают паломники со всего света. Tüm dünyadan hacılar buraya, Bodh Gaya'ya, gelirler.
У тебя вращаются деньги со всего мира, на которые планируется осуществить большой взрыв. Parayı dünyanın her yerinden çabucak çekip çok büyük bir patlama gerçekleştirmek için plan yapabilirsiniz.
Аминь, там будут корреспонденты со всего мира. Amen, dünyadaki tüm haber ajansları orada olacak.
Сегодня здесь собрались лучшие игроки со всего мира. Bugün dünyanın her tarafından gelen seçkin golfçular var.
Как ты знаешь, здесь собрались гонщики со всего мира. Bildiğin gibi burada dünyanın dört bir yanından gelen yarışçılar var.
Они съехались со всего мира чтобы увидеть помазание нового короля. Yeni Kral'ın birleşmesine tanıklık etmek için dünyanın bir ucundan geldiler.
Здесь мастера со всего залива. Körfez civarının bütün hocaları burada.
Бурными проявлениями шока и скорби со всего света гиганта киноэкранов сегодня проводили в последний путь. Beyaz perdenin böyle dev bir ismi bugün toprağa verilince tüm dünya şok ve mateme boğuldu.
Люди приезжают со всего города. Şehrin her yerinden insanlar geliyor.
Каждый год сюда приезжают миллионов человек со всего мира. Her yıl dünyanın dört bir yanından milyon insan geliyor.
М: Черные значки собирают артефакты со всего мира. Kara Rozet, dünyanın her yerinden sanat eserleri biriktirir.
Эти девушки были похищены со всего западного побережья США и перевезены в фуре. Batı Amerika Birleşik Devletleri genelinde ve kamyonlarla buraya taşınan Şimdi, kızlar kaçırıldı.
Как рыба со всего мира! Dünyanın her tarafından balıklar mesela!
Со всего Леса, и идут к Долине. Ohmular Kuraktoprak'ı istila etmiş! Rüzgâr Vadisi'ne gidiyorlar!
Люди приезжают со всего света. Dünyanın her tarafından insanlar gelir.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!