Verwendungsbeispiele von "суши" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Никаких признаков суши, сэр. Hiçbir kara izi yok efendim.
Хотела прихватить суши через дорогу. Hemen aşağıdaki sokaktan suşi alacaktım.
Я люблю суши, мне вообще нравится японская кухня. Suşiye bayılırım. Masaj yapmaktan anlarım, bütün Japon işlerinden.
Мы подаем только суши. Sadece sushi servis ediyoruz.
Да, может, тогда поедим суши? Evet, belki Sushi olabilir diyordum,.
Здесь не найти хорошего суши. Burada iyi suşi bulmak imkânsız.
Кто-нибудь из вас хочет суши? Sushi gibi mi geliyor sana?
Рыбные консервы, суши, свинцовая краска. Konserver tuna, sushi, kurşunlu boya.
Не хочу обидеть суши. Suşi için demiyorum tabii.
В смысле ресторан суши? Suşi lokantasını mı diyorsunuz?
Соус, чипсы, пудинг, суши и мороженое. Salsa, cips, puding, suşi ve dondurma.
Я давно хотела побывать в этом новом ресторане суши. ben de şu yeni sushi restorantı denemek için sabırsızlanıyordum.
Сходим в бар за суши? Büfeden biraz suşi ister misin?
Готовили суши в японском баре? Hiç sushi barında çalıştınız mı?
На паруснике, окруженном водой, чтобы не было видно суши? Hayır. Etrafı denizle sarılı bir yelkenliyle, hiçbir kara parçası görmeden...
Как насчет суши из того ресторанчика через дорогу? sokağın karşısındaki yerde biraz suşi yemeye ne dersin?
А подавали суши на вечеринке? Partide suşi ikram edilmiş mi?
Можем кушать суши каждый день. Biz her gün suşi yiyebiliriz.
Похоже на суши бар в Нью-Йорке. O bir NY suşi barı gibi!
Поверь мне. Эти девочки - настоящие суши! Güven bana, kızlar suşi kadar güzel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!