Verwendungsbeispiele von "съел" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я посмотрел то видео и как будто съел миску щупалец. Bir tane video izledim. Bir kase dolusu ahtapot kolu vardı.
Ты весь его съел. Onun tamamını yedin işte.
Парень съел её целиком. Adam bütün hepsini yedi.
Ты съел последний пельмень? Son hamuru yedin mi?
Он съел человека, он - монстр. Adam birini yedi, o bir canavar.
Одесса, он съел торт? Odessa, pastayı yedi mi?
Он съел порцию праздничного торта и вручил мне подарок. Doğum günü pastamdan yedi ve bana bir hediye aldı.
Я вчера съел хот-догов! Daha dün sosis yedim!
Когда ты съел несвежий пончик. Bir de bayat çörek yedin.
Одно я знаю наверняка, кто-то съел мое сердце. Bir şeyden çok eminim ki, biri kalbimi yedi.
Боже мой, Берт съел отраву для кротов? Aman Tanrım, Burt köstebek zehri mi yemiş?
Я уже все съел. Çok geç. Hepsini yedim.
Это был не фокусник, он съел жука. Korkunç bir yüzü vardı. ve bir böcek yedi!
Дорогой, ты ничего не съел. Oh tatlım, bir şey yemedin.
Да, друзья-патриоты, я съел ваш флаг! Evet, sevgili vatanseverler! Bayrağınızı ben yedim!
Да. Какой-то клоун в кафе на -й улице съел сандвич вместе с зубочисткой. Evet Schrafft'taki bir palyaço bir sandviç yemiş ama sandviçin üzerinden kürdanı çıkarmayı unutmuş.
Мой принц съел голову соседской лошади за Стейси Джекса! Oğlum Stacee Jaxx yüzünden, komşumuzun atının kafasını yedi.
Уверен, кого-нибудь он съел. o yüzden kesin yemiştir birilerini.
Я съел много еды во многих ресторанах. Çok fazla restoranda çok fazla yemek yedim.
Ты съел все бамбуковые штуковины. Bütün bambu çubuklarını da yedin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!