Ejemplos de uso de "твой муж" en ruso con traducción al turco

<>
Жив твой муж. Сейчас болеет. Eşin yaşıyor ama çok hasta.
Твой муж хоть пытается быть романтичным. En azından kocan romantik olmaya çalışıyor.
Я все-таки твой муж. Ne de olsa kocanım.
И пока ты на линии, твой муж словно неряшливый, бездомный бродяга. Seni hazır telefonda yakalamışken senin kocan salaş, dağınık bir evsiz gibi davranıyor.
Твой муж нанял нас украсть телефон на прошлой неделе. Kocan geçen hafta bizi bir telefonu çalmamız için tuttu.
Твой муж умер, а какой-то Зиммерман остался жив. Zimmerman gibi bir özenti yaşarken kocanın ölmüş olmasını diyorum.
один твой муж был мелким мафиози... Kocalarından birisi ufak çaplı mafya babasıydı.
Он крестоносец, но все еще безвестный и твой муж. Tam bir mücadeleciymiş ama adı pek duyulmamış ve senin kocan.
Ты приехала, но как же твой муж? Buraya neden geldin? Senin kocan da dönecekti?
Твой муж ходил в джунгли и таскал камни. Kocanı ormana doğru yürürken gördüm, kayaları sürüklüyordu.
Он не твой муж. O senin kocan değil.
Твой муж взорвал грузовик прошлой ночью на главной улице. Kocan dün akşam ana caddede bir kamyonu havaya uçurdu.
Я не собираюсь выслушивать, что говорил твой муж. Kocanın söylediği tek bir sözü bile dinlemek zorunda değilim.
Это написал твой муж. Kocan yazmış bu mektubu.
Твой муж слишком либеральный. Kocan çok açık fikirli.
Твой муж обладает властью. Kocanızda o güç var.
Диего - твой муж? Diego senin kocan mı?
Почему твой муж уничтожает урожай? Kocanız neden mahsulleri yok ediyor?
Твой муж, он тебя обижал? O adam sana kötü mü davrandı?
Твой муж делает лапландские ножи? Kocan Lapon ya bıçaklarımı yapıyor?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.