Exemples d’usage de "ты права" en russe avec traduction en turc

<>
Но ты права, здесь вместе держатся только бюрократы. Ama hayır, burası bürokrasiyle ayakta duruyor ya zaten.
Ты права, детка, Насчет уважения. Haklısın, bebeğim, bu saygıyla ilgili.
Но если ты права, это ничего не меняет. Ama haklı olsan bile, bu hiç birşeyi değiştirmez.
Ты права, я нагнетаю. Haklısın, aşırı tepki veriyorum.
Ты права, эта сторона выглядит лучше. Bu tarafı daha iyi görünüyor, haklıymışsın.
Ты права, здесь жарковато! Haklısın, biraz sıcak oldu!
Ты права, наверняка я преувеличиваю. Haklısın, sanırım fazla tepki gösteriyorum.
Мне нужно время сообщить Алехо, но ты права - ты нужна на суде. Tamam, Alejo'ya anlatmam için bana zaman ver. Yinede bir sonraki duruşmada haklı olmalısın.
Клэри, ты права. Ладно? Clary, haklısın tamam mı?
Ты права. Это классно! Haklıymışsın, bu harika.
Ты права, Джейка хладнокровно убили. Haklısın, Jake soğuk kanlılıkla öldürüldü.
Ты права, милашка. Çok doğru, güzelim.
Ты права. Спокойной ночи. Haklısın, iyi geceler.
Ты права Пол, Фредди должен быть здесь. Bu doğru, Pol, Freddie burada olmalı.
Ты права это весело. Haklısın, çok komik.
Да, ты права, но нам придётся, потому что иначе я не смогу попросить прощения. Evet, haklısın galiba ama er ya da geç konuşacağız çünkü sadece bu şekilde senden özür dileyebilirim.
Ты права, я прочитаю. Haklısın, söz vermiştim. Okuyacağım.
Ты права, но вот что мы говорим: Evet konuşuruz, ama nasıl konuşuruz biliyor musunuz?
Ты права, Кенз, каждая женщина должна уметь взламывать замки. Haklısın Kenz, kilit açmak her kadının bilmesi gereken bir yetenektir.
Да, ты права. Я сейчас в пижаме. Tamam, haklısın, Şu an pijamalarım üstümde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !