Exemples d’usage de "тяжелая" en russe avec traduction en turc

<>
Перевыборы - это тяжёлая работа. Yeniden seçilmek zor iştir dostum.
У мадам Пруст иногда тяжёлая рука. Madam Proust'ın eli biraz ağır olabiliyor.
Думаешь, вся эта тяжёлая работа была бы зря? Tüm zor işi olduğunu düşünüyor musun Boşuna olur mu?
У него сейчас тяжелая работенка. Şu an kötü bir yerde.
Черт, эта штука тяжелая. Vay anasını, ağırmış be.
Я знаю, это тяжелая ноша. Biliyorum, taşıması zor bir yük.
Карен через K одолжит тебе книгу, и она довольно тяжелая. K ile yazıIan Karen sana kitabını ödünç verebilir. Çok da ağır.
Тяжелая ночка, да? Zor geceydi değil mi?
Знаешь, ты довольно тяжелая. Bayağı bir ağırsın farkında mısın?
Тяжелая травма головы, минуты без сознания. Ciddi kafa travması, iki dakikaya geliyor.
Эта оконная рама тяжелая. Bu pencere kasası ağırmış.
Да, у Ханны была тяжелая ночка. Evet, Hanna zor bir gece geçirdi.
Первая ночь всегда самая тяжёлая для девушки. Bir kız için en zoru ilk gecedir.
Была тяжелая неделя. В эмоциональном плане. Duygusal olarak zor bir hafta geçirdim.
Работа тяжёлая, но платят хорошо. İş zor ama parası çok iyi.
Дверь тяжелая, она сама захлопнулась. Ağır bir kapı! Kendisi kapandı.
У меня тяжёлая ночь впереди. Önümde zorlu bir gece var.
Его кладут, у него какая-то тяжелая инфекция. Onu içeri alıyorlar. Çok kötü bir enfeksiyon kapmış.
У третьей смены была тяжёлая ночь, много арестов. Üçüncü vardiya kötü bir gece geçirdi. Hâlâ arkalarını topluyoruz.
Тяжелая работа, но я могу о себе позаботиться. Zor bir iş ama artık kendi başımın çaresine bakabilirim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !