Usage examples of "тяжелее" in Russian with translation to Turkish

<>
Каждый раз когда он вроде выигрывает, кресло делает игру тяжелее. Onun kazanmış gibi göründüğü her olayda, koltuk daha da zorlaştırıyor.
Говорят, смерть тяжелее для живых. Ölümün en çok yaşayanlara koyduğunu söylerler.
Серьезно, это задание явно не будет тяжелее, чем последнее, так? Cidden, yani her iş son yaptığımız görev kadar zor olacak değil ya?
Работать по хозяйству тяжелее, чем кажется. Bu yerli mallar göründüğünden çok daha zor.
Родстер тяжелее купе на кг, так будет ли он медленнее на финише? Roadster, Coupe'den kilo daha ağır, bu daha yavaş olduğunu mu gösterir?
А еще, я с малых лет водила трактор, думаю, танк не намного тяжелее. Bir de ben traktör tepelerinde büyüdüm yani bir tankı idare etmekte o kadar zor olmamalı. Komikmiş.
Эта птица намного выше гепарда и почти в два раза тяжелее. Bir çitadan daha uzun ve iki kat daha ağır bir kuş.
Из них весят одинаково, а то ли легче, то ли тяжелее. 'i birbiriyle aynı kiloda ama birisi birazcık daha ağır veya daha hafif.
Так им будет тяжелее нас найти. Böylece bizi bulmaları daha zor olur.
Расследовать дела тяжелее, чем кажется! Bir davayı bitirmek göründüğünden daha zormuş!
Собственно говоря, все элементы тяжелее железа прямо или косвенно образовались из взрывающихся звезд. Aslında, demirden daha ağır tüm elementleri doğrudan veya dolaylı olarak patlayan yıldızlar üretti.
Тяжелее, чем кажется, приятель? Göründüğünden daha zor ha, ahbap?
Иногда тяжелее всего на свете делать своё дело. Bazen dünyadaki en zor iş verilen görevi yapmaktır.
Как думаешь, что тяжелее, остановить реинкарнацию Гитлера или вернуться в мединститут? Sence hangisi daha zor Hitler'in canlanması mı yoksa tıp fakültesine geri dönmek mi?
Да, я ничего в жизни тяжелее не испытывала. Evet, bu şimdiye kadar yaşadığım en zor şey.
Тяжелее всего пробовать на вкус собственное лекарство. En zor atlatılan kendi yaptıklarınızın başınıza gelmesidir.
Вряд ли эта женщина в последние годы двигала что-либо тяжелее чашки. Bu kadının yıllardır bir fincandan daha ağır bir şey kaldırabildiğini sanmıyorum.
Мэг, возьми что-нибудь по тяжелее. Mag, şu ağır şeyi ver.
Никогда не поднимают ничего тяжелее полутора килограммов. Onların kilodan fazla bir şey taşıdığını göremezsin.
Сварка намного тяжелее, чем кажется. Kaynak göründüğünden de zor bir iş.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!