Exemples d’usage de "улица" en russe avec traduction en turc

<>
Улица - это место, где они зарабатывают на жизнь. Bu sokak çocukları Pothoshishu olarak biliniyor ve yaşamlarını sokaklarda kazanıyorlar.
Опустевшая улица в Марави, когда - то представлявшая собой многолюдный перекрёсток. Yoğun bir dört yol ağzı olan sokağın terk edilmiş hali.
Сначала прямо, потом налево, третья улица, за цветочным магазином и опять прямо: Evet, doğru gidin ve sola dönün üçüncü sokakta çiçekçiyi geçin ve düz devam edin.
Вы случайно не знаете где находится улица Франклина. Acaba Franklin Sokak'ı tarif eder misiniz? Tabii.
Улица называется Стратфорд роуд. Sokağın adı Stratford Yolu.
Это улица с двухсторонним движением. Takımımda her şey çift yönlüdür.
Эта улица с односторонним движением. Bu tek yönlü bir cadde.
Посмотри, что с ним стало. Улица засосала его. Bak, sonunda ne oldu ona sokaklar harcadı onu.
Конечно, улица принадлежит всем. Tabii ki. Sokak herkes içindir.
Это такая милая улица. Ne hoş bir sokak.
У тебя красивая улица. Yaşadığın sokak çok güzel.
улица перекрыта, сэр. Yol kapalı, bayım.
Шоссе, деревенская дорога, тропинка, улица. Yol, köy patikası, cadde, sokak.
Та улица наш лучший шанс, чтобы схватить Грея. O sokak, Gray'i yakalamak için en ideal yer.
Как улица может пересекать саму себя? Nasıl olur da cadde kendisiyle kesişir?
Но эй, ласточка, где улица где можно купить старых матерей? Ama hey, martı, eski annelerinden alacakları bir sokak yok mu?
Ключом к Спрингфилду всегда была Улица Вязов. Springfield'ın anahtarı her zaman Elm Sokağı olmuştur.
Хорошо, что улица так сужается. Sokağın orta kısımda darlaşması iyi birşey.
Улица за улицей, переулок за переулком. Boylu boyunca sokaklar, bitmek bilmeyen patikalar.
я улица в Бруклине, но это первая остановка. Brooklyn 'de. sokakta ama bu sadece ilk durak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !