Verwendungsbeispiele von "ураган" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Гроза с градом, ливневый шторм, буря, ураган. Dolu fırtınası, yağmur fırtınası, rüzgâr fırtınası, hortum.
Как будто по моему архиву промчался ураган и всё перепутал! Sanki dosyalarımın arasında bir kasırga çıkmış. Her şey birbirine girmiş!
О, чувак, Ураган Эриксен такое милое имя! Ah be, Kasırga Eriksen ne güzel isim olurdu!
Ураган Селина придёт в следующем году. Selina kasırgası gelecek sene ortaya çıkabilirmiş.
Ураган Моника ворвался в город. Kasırga Monica, şehre girdi.
После того как прошла Дана, меня ждет небольшой ураган по имени Мишель. Şimdi Dana kasırgası geçtiğine göre sırada beni bekleyen Michelle adındaki küçük kasırga var.
Грядёт ураган, сестра Джуд. Fırtına yaklaşıyor, Rahibe Jude.
В такой ураган все возможно. Bu fırtınada her şey olabilir.
Начался ураган и принес тебя сюда. Bir hortum seni bu dünyaya taşıdı.
"На Кубе ураган"... "Küba'da fırtına çıktı"...
Моя новая мама как ураган. Yeni annem tıpkı fırtına gibi.
Ураган становиться еще сильнее. Fırtına daha da güçlenecek.
Это как пялится на ураган с берега. Kıyıya doğru yaklaşan bir kasırgayı izlemek gibi.
Тут ни ураган, ни министерство юстиции, ни ниггер с пушкой тебя не обчистит. Ne bir fırtına, ne Adalet Bakanlığı ne de silahlı bir zenci buna el değebilir.
Да, ураган Селина. Evet, Selina kasırgası.
Но здесь словно ураган пронесся. Bir kasırga buradan geçmediyse tabii.
Эта штука выглядит как простой ураган. Bu sadece bir kasırga gibi görünüyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!