Verwendungsbeispiele von "ученик" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
члена преподавательского состава прекратили свою работу на неопределенный срок и ученик прекратили посещать школы. Süresi belirsiz olarak öğretim görevlisi çalışmayı durdurdu ve 31 öğrenci okula gitmeyi kesti.
Какой ученик здесь так хорошо осведомлен в вопросах физиологии? Bu okulda hangi öğrenci anatomiyi o kadar iyi biliyor?
Он был не просто ученик. O sıradan bir öğrenci değildi.
Но я всего лишь ученик, а он величайший художник на свете! Öyle ama ben daha çırağım, ama o dünyanın en büyük ressamı.
Ученик должен уметь правильно выжать полотенце вручную. Bir çırak önce sıcak havluyu elle sıkabilmelidir.
Да будь я, как остальные, студент или ученик, было бы просто. Keşke, buradakilerin çoğu gibi ben de sadece bir çaylak ya da öğrenci olsaydım.
Без сомнения ты отличный ученик. Sen gerçekten iyi bir öğrencisin!
Недисциплинированный ученик, непослушный ребенок. Asi öğrenci, asi çocuk.
У меня однажды был ученик. Bir zamanlar bir çırağım vardı.
С сегодняшнего дня у нас будет новый ученик. Güne başlarken, aramızda yeni bir öğrenci var.
Бывший ученик, писатель. Eski öğrencisi, yazar.
Вы считаете, что в деле замешан еще один ученик? Ne? Sizce başka bir öğrenci mi karıştı bu işe?
"Тони Симоес - ответственный, трудолюбивый ученик". "Tony Simoês sorumlu, çalışkan bir öğrenci."
Он не твой ученик. O senin çırağın değil.
Он лучший ученик Сато. Sato'nun en iyi öğrencisi.
Как учитель как ученик. Usta gibi Öğrenci gibi.
Он мой ученик, моя ответственность. O benim öğrencim ve benim sorumluluğumda.
Садись, мой ученик. Gel çırağım, otur.
Ты - хороший ученик, Чарльз. Sen iyi bir öğrencisin, Charles.
Уже шестой день в засаде, а ученик ещё далёк от добывания еды. Çalıların arasındaki altıncı gün ve çırak yiyecek elde etmeye hiç de yakın değil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!