Exemples d’usage de "факт" en russe avec traduction en turc

<>
Нет, но не вызывает сомнений тот факт, что все люди умирают. Hayır. Ama gerçek şu ki, her canlı ölür, öyle değil mi?
Я лишь подумал, что это чуть-чуть похоже на научный факт. Ama ben bilimsel bir gerçek olmaya bu kadar yakın olduğunu düşünüyordum.
Ещё один забавный факт о страхе. Korkuyla ilgili bir başka eğlenceli gerçek.
Поэтому его отдали, отрицая факт его рождения. Bu sebeple onu göndermişler. Doğduğunu bile kabul etmiyorlar.
Так что это факт. O zaman bu gerçektir.
Это не мнение, это факт. Bu bir fikir değil. Bir gerçek.
Это факт, дружище. Bu bir gerçek dostum.
Этот факт был безукоризненно обоснован. O gerçeği çok iyi anladım.
Это не оскорбление. Это факт. Bu aşağılama değil, gerçek.
Но они должны понять один важный факт: Ama çok önemli bir gerçeği anlamamışlar henüz:
Это стопроцентно установленный биологический факт. Bu % biyolojik bir gerçek.
Факт: она потеряет своих детей. Gerçek şu ki, çocuklarını kaybeder.
Может, это даже единственный факт. Hatta hakkındaki yegane gerçek bile olabilir.
Ну ладно. Ладно, вот один малоизвестный факт. Pekâlâ, işte size az bilinen bir gerçek.
Виппер, ты старше меня, это факт... Whipper, senin benden çok daha büyük olman.
У меня новый факт для твоей книги. Kitabın için bir başka ilginç gerçek buldum...
Вообще-то, это факт, сэр. Aslında, gerçek bu, efendim.
Ну, за исключением определения "вероятность" есть "большая вероятность" нет, "известный факт" Ama oradaki "olasılık" kelimesinin tanımı "güçlü ihtimal" dir, "bilinen gerçek" değildir.
То есть, почему тот факт, что мой парень видит призрак своей бывшей, должен мне помешать? Demek istediğim, neden erkek arkadaşımın ölmüş kız arkadaşının hayaletini gördüğü gerçeğinin bu deneyimi engellemesine izin vereyim ki?
Не выдаю это за факт. Bunun bir gerçek olduğunu söyleyemem.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !